在 印度尼西亚 中使用 Menghasut 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Kita harus belajar sekali lagi bahwa perang menghasilkan perang dan kekerasan menghasut kekerasan- seperti yang dikatakan Paus berkali-kali, dan sebagaimana dia mengulangi juga dalam surat ini.
Dia menghasut perubahan dalam undang-undang hak sipil, misalnya, dan menciptakan program sosial utama seperti Medicare, Medicaid, Head Start dan kupon makanan.
Juga, tidak ada Negara yang akan mengorganisir, membantu, menyalakan, membiayai, menghasut atau mentolerir kegiatan subversif, teroris atau bersenjata yang diarahkan untuk menggulingkan kekerasan rezim negara lain, atau mengganggu sengketa sipil di Negara lain.
Para aktor nakal dan bahkan pemerintah telah mengambil keuntungan dari kepercayaan pengguna untuk memperdalam perpecahan, menghasut tindak kekerasan, dan bahkan merusak pemahaman bersama kita tentang apa yang benar dan apa yang salah.".
Tujuannya adalah agar siswa dapat secara kritis menganalisis dan mengevaluasi berbagai perkembangan dalam suatu organisasi sehingga mereka dapat membentuk, membuat dan menghasut kebijakan, visi dan tujuan serta solusi di dalam organisasi itu.
Komisi menginginkan konten yang menghasut, atau mengkampanyekan tindakan ekstremis, mempromosikan grup ekstremis, atau menunjukkan bagaimana melakukan perbuatan ekstrim akan dihapus dari web dalam waktu satu jam setelah menerima perintah tersebut dari masing-masing otoritas.
Karena itu, penting bagi kita menemukan cara baru untuk mendiagnosis penyakit ini lebih awal, memberi kita kesempatan untuk menyelidiki dan menghasut perawatan baru sebelum kerusakan ireversibel dilakukan.".
Tujuan adalah bahwa siswa dapat kritis menganalisis dan mengevaluasi berbagai perkembangan dalam suatu organisasi sehingga mereka dapat membentuk, membuat dan menghasut kebijakan, visi dan tujuan dan solusi dalam organisasi itu.
Para aktor nakal dan bahkan pemerintah telah mengambil keuntungan dari kepercayaan pengguna untuk memperdalam perpecahan, menghasut tindak kekerasan, dan bahkan merusak pemahaman bersama kita tentang apa yang benar dan apa yang salah.".
Oleh itu adalah penting untuk mencari cara baru untuk mendiagnosis penyakit awal, memberi kita peluang untuk menyiasat dan menghasut rawatan baru sebelum kerosakan tidak dapat dipulihkan dilakukan.".
Ia mengirim utusan kepada Abimelekh di Aruma untuk menyampaikan pesan ini," Gaal anak Ebed bersama-sama dengan saudara-saudaranya telah datang ke Sikhem dan menghasut penduduknya supaya melawan engkau.
Gollum menghasut emosi yang kompleks dan berlapis di antara penonton, dari rasa takut hingga marah hingga rasa kasihan, tetapi dia juga merupakan karakter yang melahirkan lelucon" berharga".
Ketika jangka waktu tujuh hari itu hampir berakhir, beberapa orang Yahudi dari Asia melihat Paulus di dalam Rumah Tuhan. Lalu mereka menghasut orang banyak, kemudian memegang Paulu.
Juga, tidak ada Negara yang akan mengorganisir, membantu, menyalakan, membiayai, menghasut atau mentolerir kegiatan subversif, teroris atau bersenjata yang diarahkan untuk menggulingkan kekerasan rezim negara lain, atau mengganggu sengketa sipil di Negara lain.
Ketika jangka waktu tujuh hari itu hampir berakhir, beberapa orang Yahudi dari Asia melihat Paulus di dalam Rumah Tuhan. Lalu mereka menghasut orang banyak, kemudian memegang Paulu.
Pernyataan tersebut menjelaskan bahwa praktik-praktik yang dilakukan penjajah di Yerusalem sebagai sebuah langkah berbahaya baru yang memprovokasi perasaan umat Islam di seluruh dunia serta menghasut rasisme dan sektarianisme di kawasan itu.
Para aktor nakal dan bahkan pemerintah telah mengambil keuntungan dari kepercayaan pengguna untuk memperdalam perpecahan, menghasut tindak kekerasan, dan bahkan merusak pemahaman bersama kita tentang apa yang benar dan apa yang salah.".
Di bidang saya, kami melihat fenomena serupa dalam apa yang disebut bunuh diri penjiplak( copycat suicides), di mana bunuh diri yang dipublikasikan besar-besaran( dan sering kali berlebihan) tampaknya menghasut orang-orang rentan lainnya untuk meniru tindakan itu.
Jerman menerapkan beberapa undang-undang paling keras di dunia yang mencakup pencemaran nama baik, hasutan publik sampai melakukan kejahatan dan ancaman kekerasan, dengan hukuman penjara bagi mereka yang tidak mengakui Holocaust atau menghasut kebencian terhadap kelompok minoritas.
Beliau dikirim ke sana pertama kali pada bulan Mei 1963 saat beliau telah menjalani enam bulan dari masa hukuman lima tahun karena meninggalkan negara secara ilegal dan menghasut para pekerja untuk melakukan mogok.