TILPLIGTES - oversættelse til Fransk

condamner
fordømme
tilpligtes
dømt
at idømme
condamnation
fordømmelse
dom
domfældelse
overbevisning
straf
domsfældelse
dømt
tilpligtes
straffedom
idømt
ordonner
bestille
beordre
kræve
pålægge
bestemme
påbyde
ordinere
tilpligtes
anordne
at ordne

Eksempler på brug af Tilpligtes på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sabine Tuerck tilpligtes at betale sagsomkostningerne i sagen i første instans
De condamner Mme Tuerck aux dépens afférents au recours en première instance
Kommissionen tilpligtes at offentliggøre et brev med en undskyldning til appellanten
Enjoindre à la Commission de publier une lettre d'excuses au requérant
I annullationssøgsmålet i første instans nedlagde Frankrig påstand om, at Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Dans le cadre de son recours en annulation en première instance, la République française a demandé que la Commission soit condamnée aux dépens.
kan den skyldige tilpligtes at betale et til Værdien svarende Beløb.
le contrevenant est tenu au paiement d'une somme équivalente.
Der gives sagsøgeren medhold, og sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.".
Il y a lieu d'accueillir le recours et de condamner la partie défenderesse aux dépens.".
EUIPO og den anden part i sagen for appelkammeret tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Condamner l'EUIPO et l'autre partie à la procédure devant la chambre de recours de l'EUIPO aux dépens.
KHIM tilpligtes at betale sagsøgeren morarenter, der svarer til forskellen i den løn, som sagsøgeren burde have oppebåret, hvis ophævelsen af saldoen
Condamner l'OHMI à verser au requérant les intérêts moratoires sur le montant correspondant à la différence du salaire qu'il aurait dû recevoir
Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren et beløb i erstatning for skade som følge af en tilsidesættelse af sagsøgerens grundlæggende rettigheder, der har krænket sagsøgerens hæder
La condamnation de la Commission à verser au requérant une somme au titre de la réparation du dommage subi en raison de la violation de ses droits fondamentaux portant atteinte à son honneur
Ansættelsesmyndigheden tilpligtes at udbetale sagsøgeren:
Condamner l'AIPN à verser au requérant:
Endvidere har sagsøgeren nedlagt påstand om, at Kommissionen tilpligtes at betale ham forskellen mellem den samlede sum af de omhandlede udgifter til lægebehandling
En outre, le requérant demande la condamnation de la Commission à lui verser la différence entre le montant total des frais médicaux en cause et le montant qui
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale 1 000 EUR i erstatning for det ikke-økonomiske tab, sagsøgerne har lidt som følge af vedtagelsen af en sådan forordning og en symbolsk erstatning
Condamner la Commission européenne au paiement de 1 000 EUR en réparation du préjudice moral causé aux requérants du fait de l'adoption d'un tel règlement
leder Dalai Lama og støttede Kommissionens beslutning om at Irland tilpligtes at genvinde 13 milliarder € i ulovlige skattefordele fra Apple.
a appuyé la décision de la Commission d'ordonner l'Irlande pour récupérer 13 milliards € en prestations fiscales illégales d'Apple.
Påstand om, at Kommissionen tilpligtes at betale en godtgørelse for de 26,5 årlige feriedage, som sagsøgeren ikke har afholdt,
Condamnation de la Commission au paiement d'une indemnité compensatoire pour les 26,5 jours de congé annuel non épuisés
Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren et beløb på 5 500 EUR med tillæg af renter af dette beløb på 10% p.a. med årlig opskrivning,
Condamner la Commission à verser au requérant la somme de 5 500 euros, augmentés des intérêts
trufne afgørelse om at fremsende oplysninger vedrørende sagsøgeren til de italienske judicielle myndigheder samt om, at Kommisionen tilpligtes at betale ham erstatning.
européen de lutte antifraude(OLAF) de transmettre aux autorités judiciaires italiennes des informations le concernant, ainsi que la condamnation de la Commission à lui payer des dommages-intérêts.
bør sidstnævnte tilpligtes at bære sine egne omkostninger
il y a lieu de la condamner à supporter, outre ses propres dépens,
Kommissionen tilpligtes at bære sine egne omkostninger
Condamné la Commission à supporter ses propres dépens
Polen herved erklæres uforenelige med fællesmarkedet og Republikken Polen tilpligtes at foretage tilbagesøgning heraf.
autant qu'elle déclare incompatibles avec le marché commun certaines aides et ordonne à la République de Pologne de procéder à leur récupération.
Kommissionen tilpligtes at betale et beløb på 22 000 EUR til Nicola Falcione og et beløb på
La Commission est condamnée à verser les sommes de 22 000 euros à M. Falcione
Kommissionen tilpligtes at udbetale sagsøgeren et beløb svarende til differencen mellem den faktisk udbetaíte ydelse
La Commission est condamnée à verser au requérant le montant correspondant à la différence entre l'indemnité effectivement payée
Resultater: 184, Tid: 0.0876

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk