BLEV OVERHOLDT - oversættelse til Spansk

se respetaron
se cumplió
at overholde
at opfylde
at efterkomme
cumplimiento
overholdelse
opfyldelse
overensstemmelse
håndhævelse
at opfylde
compliance
efterlevelse
fuldbyrdelse
udførelsen
gennemførelsen
observancia
overholdelse
håndhævelse
overensstemmelse
bemærkning
iagttagelse
respekten
efterlevelse
helligholdelse
se respetaban
se respetó
se respetaran
se cumplían
at overholde
at opfylde
at efterkomme
se cumplieron
at overholde
at opfylde
at efterkomme

Eksempler på brug af Blev overholdt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Andrzej var let at kommuniké med, og alle aftaler blev overholdt, så min største anbefaling til alle,
Andrzej era fácil comunicado y se respetaron los acuerdos, así
For at sikre, at markedsandelene blev overholdt, oprettede man også et kontrolsystem.
Para velar por el cumplimiento de las cuotas de mercado, se puso en marcha un sistema de supervisión.
hvordan selskaberne reagerede i forhold til forordningen, og om passagerrettighederne blev overholdt.
cómo reaccionaron las compañías, en comparación con el Reglamento, y si se respetaron los derechos de los pasajeros.
Der var nogle endelige resultater og en liste over de mest effektive anlæg til fjernelse af mange af de skadelige toksiner blev overholdt.
Hubo algunas conclusiones definitivas y una lista de las plantas más eficaces para eliminar muchas de las toxinas se cumplió.
betalingsdatoerne for alle former for betaling normalt ikke blev overholdt.
por regla general, no se respetaron.
Et flertal i Parlamentet anmodede sidste torsdag om, at stabilitetspagten nøje blev overholdt.
Una mayoría solicitó el pasado jueves en esta Asamblea un cumplimiento estricto del Pacto de Estabilidad.
der var en officiel dyrlæge til stede for at bekræfte, at forskrifterne om dyrevelfærd blev overholdt.
estaba presente un veterinario oficial a fin de verificar la observancia de las normativas sobre bienestar animal.
Det startede med, at en skriftlig aftale på mail ikke blev overholdt og vi måtte vente 20-30 min.
Todo comenzó con un acuerdo escrito en el correo no se cumplió y tuvimos que esperar 20-30 min.
Det var et EU-finansieret projekt, hvor fugle- og habitatdirektiverne ikke blev overholdt.
Este fue un proyecto financiado con los fondos de la UE en el que no se respetaron las directivas sobre aves y hábitats.
at denne regel blev overholdt, syede specielle tøj uden lommer.
que esta regla se observó, cosió ropa especial sin bolsillos.
Projektet krævede en ekstremt præcis planlægning for at sikre, at alle deadlines blev overholdt.
El proyecto exigió una planificación extraordinariamente precisa para garantizar el cumplimiento de todas las fechas.
På trods af, at lønloftet generelt blev overholdt, og at anlægsinvesteringerne faktisk faldt nominelt set,
Aunque en general se respetó el tope impuesto a los salarios y las inversiones de
visse uregelmæssigheder bestået i, at det ifølge loven fastsatte tidspunkt for åbning og lukning af valghandlingen ikke blev overholdt«.
cito:"Algunas irregularidades se debieron al hecho de que no se respetó la hora legal de apertura o de cierre».
Tyskland mener, at» det markedsøkonomiske investorprincip« blev overholdt fuldt ud, da aktionærlånene blev ydet på markedsvilkår.
Alemania opina que el«principio del inversor en una economía de mercado» se respetó plenamente puesto que los préstamos de accionistas se concedieron en condiciones de mercado.
Fejl blev rettet for sent, og ikke alle bestemmelser om ny identifikation af kreaturer, som mister deres øremærker, blev overholdt.
Los errores se corregían con retraso y no se respetaba el conjunto de disposiciones relativas a la nueva identificación de animales en caso de pérdida de marcas auriculares.
Disse agenter være særlig opmærksom på, om sanitære krav blev overholdt, da de kan kompromittere de brasilianske sektorer beskæftiger sig med dyr og grøntsager.
Estos agentes prestan especial atención a que se respeten los requisitos sanitarios, ya que pueden comprometer los sectores brasileños que se ocupan de los animales y las hortalizas.
Sidstnævnte blev gennemført for at sikre, at alle regler blev overholdt, og at kun godkendte maskiner fik adgang til byggepladsen.
Esta última se implementó para garantizar que se cumpliesen todas las normas y que solo las máquinas autorizadas tuvieran acceso al lugar de construcción.
har som formand for udvalget holdt øje med, at aftalens bestemmelser nøje blev overholdt.
presidenta de la comisión siempre me he empeñado en que las disposiciones del acuerdo se respetasen estrictamente.
Desuden indebærer den omstændighed, at ingen af delegationerne i Rådet var imod afgørelsen, ikke, at afstemningsreglerne ikke blev overholdt.
Además, el hecho de que ninguna delegación en el seno del Consejo se opusiera a la Decisión no implica que no se respetase la modalidad de votación.
Brasilien blev selvstændigt at forebygge disse aftaler blev overholdt.
entonces Brasil se independizó impidiendo que se cumpliesen estos acuerdos.
Resultater: 144, Tid: 0.0931

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk