LOVGIVNINGSPROCEDURE - oversættelse til Spansk

procedimiento legislativo
lovgivningsproceduren
lovgivningsprocessen
den lovgivningsmæssige procedure
lovgivende procedure
proceso legislativo
lovgivningsprocessen
lovgivningsproceduren
den lovgivningsmæssige proces
den lovgivende proces
lovgivningsarbejdet
behandles lovgivningsforslaget
lov givningsproces
den lovgivningsmæssige procedure
procedimientos legislativos
lovgivningsproceduren
lovgivningsprocessen
den lovgivningsmæssige procedure
lovgivende procedure

Eksempler på brug af Lovgivningsprocedure på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
prioriteter til de øvrige institutioner, der deltager i Den Europæiske Unions lovgivningsprocedure, og til medlemsstaternes parlamenter.
prioridades legislativas a las demás instituciones que participen en el procedimiento legislativo de la Unión y a los Parlamentos de los Estados miembros.
aktindsigt i de udtalelser, som Rådets Juridiske Tjeneste afgiver i forbindelse med en lovgivningsprocedure.
a divulgar los dictámenes del Servicio Jurídico del Consejo relativos a un proceso legislativo.
Der er også enighed- dog ikke specielt udtalt- om EU's lovgivningsprocedure, internationale aftaler
También hay acuerdo, aunque no muy amplio, sobre el procedimiento legislativo en la UE, los acuerdos internacionales
Desuden er anvendelsen af den relativt komplicerede lovgivningsprocedure ikke altid hensigtsmæssig,
Además, el uso del procedimiento legislativo relativamente complicado no siempre es adecuado,
som er ved at blive oprettet i henhold til EU's lovgivningsprocedure.
cuya creación está en curso dentro del procedimiento legislativo europeo.
Som lovgivningsprocedure anvendes godkendelse,
Como procedimiento legislativo, la aprobación se aplica
Hvad angår lovgivningsprocedure og planlægning, er det vigtigt at fremhæve ændringerne vedrørende bedre lovgivning og bebudelsen af en
En cuanto al proceso legislativo y la programación, es importante señalar los cambios relativos al enfoque"Legislar mejor"
Rådet har fundet frem til, afsluttes en lovgivningsprocedure, som har varet i mere end seks år,
compromiso logrado por el Parlamento y el Consejo finaliza un procedimiento legislativo que ha durado más de 6 años,
Hvis Parlamentet også i fremtiden fortsat udelukkes fuldstændigt fra en lovgivningsprocedure, der har virkninger i hele EU,
Si el Parlamento permanece totalmente excluido, también para el futuro, de un procedimiento legislativo que tenga eficacia sobre todo el espacio de la UE,
har jeg aldrig før oplevet en tilnærmelsesvist så kompleks lovgivningsprocedure som denne om tilpasning af ophavsretten til informationssamfundets krav.
su Comisión de Asuntos Jurídicos y de Derechos de los Ciudadanos nunca he vivido un proceso legislativo tan complejo como el de la adaptación de los derechos de autor a las necesidades de la sociedad de la información.
Den myndighed, der udsteder erklæringen, bør formelt angive, at den inden en bestemt tidsfrist vil udløse en lovgivningsprocedure, der er nødvendig for at ændre den normalt gældende nationale lovgivning,
La autoridad que celebra el Compromiso debe realizar una declaración formal que active en un determinado plazo el procedimiento legislativo necesario para modificar el Derecho interno normalmente aplicable
det er derfor hensigtsmæssigt at anvende en mere effektiv lovgivningsprocedure på dette område i lighed med den for værdipapirmarkedet.
precisarán ciertas disposiciones técnicas detalladas, y por ello es lógico aplicar un proceso legislativo más efectivo en este ámbito, como el que se usa en el mercado de valores.
har jeg aldrig før oplevet en tilnærmelsesvist så kompleks lovgivningsprocedure som denne om tilpasning af ophavsretten til informationssamfundets krav.
su Comisión de Asuntos Jurídicos y de Derechos de los Ciudadanos nunca he vivido un proceso legislativo tan complejo como el de la adaptación de los derechos de autor a las necesidades de la sociedad de la información.
produktionssystemer bør derimod frarådes, idet specifikke produktionsforhold ikke er egnet til regulering gennem EU's komplicerede lovgivningsprocedure, hvilket bl.a. klart kommer til udtryk i forbindelse med fastlæggelsen af EU's minimumsnormer.
que no conviene utilizar unas condiciones de producción específicas para una normativa elaborada a través del complejo procedimiento legislativo comunitario, como se puso claramente de manifiesto, entre otras cosas, en relación con la adopción de normas mínimas.
andre forberedende dokumenter, der har relation til en lovgivningsprocedure, skal være tilgængelige på et brugervenligt, interinstitutionelt websted
todo otro documento preparatorio vinculado al procedimiento legislativo será fácilmente accesible en un sitio internet interinstitucional
det er en meget konsensuel lovgivningsprocedure, der i dag gennemføres, eller som burde blive gennemført under afstemningen.
se puede decir que es un proceso legislativo ampliamente consensual que hoy culmina, o debería de culminar, cuando se proceda a la votación.
af de privilegier og funktioner, som EU's lovgivningsprocedure garanterer de nationale parlamenter.
funciones garantizadas a los parlamentos nacionales en el procedimiento legislativo europeo.
opdateret udgave af direktivet bør underlægges en lovgivningsprocedure i fremtiden, med andre ord i løbet af Europa-Parlamentets næste valgperiode.
sin embargo considero que debería someterse a procedimiento legislativo una versión revisada y actualizada de la Directiva en el futuro, es decir, durante la próxima legislatura del Parlamento Europeo.
den ekstremt hurtige lovgivningsprocedure og det faktum, at Rådets dokumenter først blev forelagt for et par dage siden,
el extremadamente rápido procedimiento legislativo y el hecho de que los documentos del Consejo se presentaron hace sólo unos pocos días significaron que,
de ikke kan nås uden en mere smidig og fleksibel lovgivningsprocedure, som kan leve op til dynamikken i de finansielle markeder,
yo creo que eso lo han entendido todas las instituciones europeas- sin un procedimiento legislativo más ágil y flexible que responda a unos mercados tan dinámicos
Resultater: 117, Tid: 0.1136

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk