Eksempler på brug af
Luftfarten
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Luftfarten har været liberaliseret siden den 1. april 1997.
La liberalización de los transportes aéreos está en vigor desde el 1 de abril de 1997,
Jeg havde gerne set, at alle indtægterne gik til luftfarten, men jeg er glad for, at der er blevet taget hensyn til mine holdninger.
Me habría gustado que todos los ingresos fueran a parar al tráfico aéreo, pero agradezco que mis puntos de vista se tuvieran en cuenta.
nemlig luftfarten.
a saber, la navegación aérea.
EU indtil videre ikke har nogen jurisdiktion overhovedet i forbindelse med regulering af luftfarten.
la Unión Europea no tiene ninguna jurisdicción en la regulación del tráfico aéreo.
som er af væsentlig betydning for luftfarten.
de carácter duradero, indispensable para la navegación aérea.
pålidelig udvikling af luftfarten i Europa.
económicamente sostenible del tráfico aéreo en Europa.
skal give luftfarten.
debemos atribuir al tráfico aéreo.
Vi skal indføre en unik ordning, hvor luftfarten får sit eget klimapolitiske instrument.
(FI) Vamos a introducir un sistema único, en el que el tráfico aéreo tendrá su propio instrumento de política climática.
Jeg har stemt for ændringsforslag 77, 81 og 82 for at give luftfarten mulighed for at overleve i Europas perifere regioner.
He votado a favor de las enmiendas 77, 81 y 82, para permitir que el tráfico aéreo siga sobreviviendo en las regiones más remotas de Europa.
Det sjette skal erstatte bly med andre legeringer til fremstilling af” grøn” elektronik til kommunikationssystemer i luftfarten og militæret.
El sexto sustituirá el plomo por otras aleaciones en la fabricación de componentes electrónicos«ecológicos» para sistemas de comunicación aeronáuticos y militares.
Vi har fået luftfarten med. Det eneste logiske og forsvarlige er,
Ya hemos incluido a la aviación. El único planteamiento lógico
ikke kun luftfarten, men også andre transportmidler bør være genstand for drøftelser.
no solamente el transporte aéreo sino también los otros medios de transporte deberían ser objeto de debate.
Da tankene er det nødvendigt at øge luftfarten kapacitet, udstyre våben, kraftfulde motorer og rustninger.
A medida que los tanques, es necesario aumentar la capacidad de la aviación, armas, equipamiento de motores potentes y armaduras.
Disse aftaler er meget vigtige for luftfarten og dermed for EU.
Estos acuerdos son muy importantes para el transporte aéreo y, por ende, para la Unión Europea.
Dette program er især populært med fagfolk allerede er etableret i luftfarten karriere, da de kan fuldføre grad krav på deres egen tidsplan.
Este programa es especialmente popular entre los profesionales ya establecidos en las carreras de la aviación, ya que pueden completar los requisitos de grado en su propio horario.
Det er, som om luftfarten har nået sit højdepunkt i dag,
Aunque parezca que el transporte aéreo ha alcanzado su cúspide en la actualidad,
Praktisk uddannelse er organiseret i luftfarten virksomheder, både i Estland
La formación práctica se organiza en empresas de aviación, tanto en Estonia
Vi fortsætter med at presse på for at få inddraget luftfarten i en international klimaændringsordning efter 2012, når Kyotomålene udløber.
Seguiremos presionando para incluir el transporte aéreo en un sistema de control internacional del cambio climático posterior a 2012, cuando expiren los objetivos de Kyoto.
Jeg vil gerne sige, at jeg synes, at det er forkert at sammenligne luftfarten med selvservicering.
Quiero decir que cuando se compara el tráfico aéreo con la autoasistencia se está cometiendo, en mi opinión, un error.
Litauens indfødte, Lukas søgte luftfarten akademi tæt på hjemmet for at forfølge sin ATPL Integreret licens til Ab-initio skole.
Nativo de Lituania, Lukas buscó la academia de aviación cerca de casa para seguir su licencia ATPL integrado en la escuela Ab-Initio.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文