TILBAGESENDELSE - oversættelse til Tysk

Rückführung
hjemsendelse
tilbagesendelse
repatriering
tilbagevenden
udsendelse
genanvendelse
tilbageføring
recirkulation
tilbage
udvisning
Rückkehr
tilbagevenden
vender tilbage
tilbage
hjemkomst
tilbagekomst
afkast
kom tilbage
retur
tilbagesendelse
tilbagelevering
Rückbeförderung
tilbagesendelse
hvis tilbagevisning
Rückkehr illegal aufhältiger Personen

Eksempler på brug af Tilbagesendelse på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De afgoerelser, som traeffes i henhold til foerste eller anden saetning skal, efter anmodning fra afsenderen eller dennes repraesentant, tillade tilbagesendelse for saa vidt veterinaerpolitimaessige overvejelser ikke er til hinder derfor.
Die auf Grund der Sätze 1 und 2 getroffenen Entscheidungen müssen auf Antrag des Absenders oder seines Bevollmächtigten die Rückbeförderung zulassen, sofern dem keine veterinärpolizeilichen Bedenken entgegenstehen.
Ved afgoerelser, der traeffes i medfoer af stykke 1, skal tilbagesendelse af det ferske koed tillades efter anmodning fra afsenderen
Bei Entscheidungen nach Absatz(1) muß auf Antrag des Absenders oder seines Bevollmächtigten die Rückbeförderung des frischen Fleisches zugelassen werden,
klare fællesskabsprincipper og -procedurer for tilbagesendelse, udvisning og indrejseforbud for ulovlige indvandrere.
klare gemeinschaftliche Prinzipien und Verfahrensweisen für Rückführungen, Ausweisungen und Einreiseverbote für illegale Einwanderer wollen.
Direkte tilbagesendelse og indgreb over for de lande,
Sofortiges Zurückschicken und ein Durchgreifen gegen die Länder,
Med hensyn til tilbagesendelse og forflytning skal vi styrke Frontex yderligere
Hinsichtlich der Rückübernahme und der Umsiedlung müssen wir Frontex noch weiter stärken
Efter en måned i det belgisk besatte Aachen blev hans anmodning om tilbagesendelse til Liège accepteret,
Nach einem Monat im besetzten Aachen wurde seiner Bitte um Rückversetzung nach Lüttich stattgegeben,
Tilbagesendelse af informationer til NBC' erne ECB udarbejder og ajourfører tabeller over de statistiske serier,
Rückübermittlung von Daten an die NZBen Die EZB verwaltet Tabellen, die die statistischen Zeitreihen bezeichnen,
Bøder skal fremover omfatte omkostninger til tilbagesendelse af arbejdstagerne til deres oprindelseslande
Demzufolge sollen die Arbeitgeber für die Rückführung der Arbeitnehmer in ihre Heimatländer und für eventuelle Zahlungsrückstände(Löhne
Afslutning af forsendelsen eller tilbagesendelse af dyrene til afgangsstedet ad den mest direkte rute,
Die weitere Verbringung oder die Rücksendung der Tiere zum Versandort auf dem kürzesten direkten Wege erfolgt,
Formålet med dette forslag er at indføre fælles regler om tilbagesendelse, udsendelse, anvendelse af tvangsforanstaltninger,
Der Vorschlag sieht gemeinsame Vorschriften in Fragen der Rückführung, der Abschiebung, der Anwendung von Zwangsmaßnahmen,
der omfatter en afgørelse om tilbagesendelse som første trin og om nødvendigt en afgørelse om udsendelse som andet trin.
zunächst die Entscheidung über die Rückführung und- sollte dies nicht ausreichen- im zweiten Schritt dann der Erlass einer Abschiebungsanordnung.
Eventuel tilbagesendelse af personer med ulovligt ophold skal ske under fuld iagttagelse af menneskers rettigheder
Die eventuelle Rückführung von illegal aufhältigen Personen muss unter absoluter Achtung der Menschenrechte und der internationalen Vereinbarungen,
Betingelserne i forbindelse med ledsaget tilbagesendelse, herunder transit for statsborgere fra tredjelande og statsløse personer under ledsagelse.
Die Voraussetzungen für die begleitete Rückführung, einschließlich der begleiteten Durchbeförderung Drittstaatsangehöriger und Staatenloser;
Betingelserne i forbindelse med ledsaget tilbagesendelse, herunder transit for tredjelandsstatsborgere og statsløse personer under ledsagelse.
Die Voraussetzungen für begleitete Rückführungen, einschließlich der Durchbeförderung von Staatsangehörigen von Drittstaaten und Staatenlosen mit Begleitpersonen;
Dette stykke finder ikke anvendelse i tilfælde, hvor overskridelsen af fristen for tilbagesendelse af kontroleksemplar T5 ikke kan tilskrives den pågældende.
Dieser Absatz gilt nicht in dem Fall, in dem die Überschreitung der Frist für die Rücksendung des Kontrollexemplars von dem Beteiligten nicht zu vertreten ist.
vil den genoptage, efter at barnet er hjemme for yderligere 12 dage efter fuld tilbagesendelse.
einer Schule wird fortgesetzt, nachdem das Kind nach vollständiger Genesung weitere 12 Tage zu Hause ist.
det sker også via tilbagesendelse.
das geht auch über eine Rückführung.
ekspertudtalelser for varerne eller til disses tilbagesendelse til ansoegeren, kan disse udgifter kraeves afholdt af ansoegeren.
Sachverständigengutachten für die Waren oder für deren Rücksendung an den Antragsteller können dem Antragsteller in Rechnung gestellt werden.
gennemførlig beslutningstagning om asyl og tilbagesendelse;
effizienten Entscheidungsprozess im Asylbereich und im Bereich der Rückführung;
Jeg vil også gerne vide, hvorfor Europa-Parlamentet overhovedet ikke nævnes i Kommissionens meddelelse om tilbagesendelse af personer.
Ich möchte außerdem wissen, warum das Europäische Parlament in der Mitteilung der Kommission über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen nicht ein einziges Mal erwähnt wird.
Resultater: 147, Tid: 0.1186

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk