"Jakeet" findes ikke på TREX i Finsk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Finsk (Jakeet)

Eksempler på lav kvalitet

Parkkipaikka 1 maksuja palvelun jakeet 15 minuuttia.
Parkeringsplads 1 gebyrer for service af brøkdele af 15 minutter.
Al-Kashi käyttää desimaalin jakeet laskettaessa kokonaispinta-ala tyyppisiä muqarnas.
Al-Kashi bruger decimal fraktioner i beregningen af den samlede areal af typer muqarnas.
Mutta jos nämä jakeet olivatkin vain sattumaa?
Men hvad hvis dette vers bare var en tilfældighed?
Sitten Allah varoittaa Tuomiopäivästä(jakeet 94-112.
Dernæst advarer Allah om Dommens Dag(v. 94-112.
Kaikki nämä jakeet kertovat meillä olevan valinnan mahdollisuuden.
Alle disse vers fortæller os, at vi har et valg.
Sellainen, joka on jo selitetty muut jakeet.
Art, der allerede er blevet forklaret af andre vers.
Koska nämä jakeet sanovat, Olen tehnyt syntiä.
As these verses say, Jeg er færdig med synden.
Lue minulle nuo jakeet uudelleen, alusta alkaen.
Sig de vers igen, fra starten af.
Nämä jakeet ovat yleensä lausutaan
Disse vers er normalt reciteret
Ilmestyskirjassa 5 ne mainitaan kappaleessa(jakeet 9-10.
I Åbenbaring 5 nævnes de i en sang(vers 9-10.
Koraani(Koraani) jakeet ovat lainattu nykyajan Koraanin.
Koranen(Koranen) vers er citeret fra den nutidige Koran.
Huudin tarina(jakeet 50-60) seuraa samanlaista kaavaa.
Fortællingen om Hud(vers 50-60) følger nogenlunde det samme mønster.
Lisätään 2 tai 3 jakeet ja vähentää lopullista vastausta.
Tilføj 2 eller 3 fraktioner og reducere det endelige svar.
Oliko nämä jakeet olemassa versioita heillä oli, he.
Havde disse vers fandtes i de versioner, de havde, de.
Nuorten jakeet 1993, Damaso Alonso ja muut.
Vers af ungdom 1993, med Damaso Alonso og andre.
Luen ensimmäisestä kirjeestä korinttilaisille- jakeet yksi ja kaksi.
Vers et og to: Jeg vil læse fra Første Korintherbrev.
yhteisen jakeet ja Seksagesimaalijärjestelmä jakeet..
fælles fraktioner og sexagesimal fraktioner..
Heidät heitetään helvetin tuleen(jakeet 4-6.
De vil blive kastet i Helvedesilden(v. 4-6.
Nämä jakeet kuuluvat ensimmäisen luvun I Chronicles, ja.
Disse vers hører til det første kapitel af I Chronicles, og en.
Tutkijat selitti, että pidetään näiden jakeet viittaavat Gabriel.
Lærde forklarede, at betydningen af disse vers henviser til Gabriel.