D'IDENTIFIER - oversættelse til Dansk

for at identificere
pour identifier
pour déterminer
de l'identification
de recenser
de détecter
afin de définir
afin de cerner
afin de déceler
de repérer
til identifikation af
d'identification des
d'identifier
dőidentification des
permis d'identifier d'
pour déterminer
på at udpege
d'identifier
de signaler
på at indkredse
d'identifier
de déterminer
sur le recensement
på at fastlægge
de définir
de déterminer
d'établir
d'identifier
de fixer
de préciser
à la définition
de l'établissement
de spécifier
de la détermination
korolkova
d'identifier
for at finde
pour trouver
pour rechercher
pour localiser
pour retrouver
pour découvrir
pour déterminer
pour chercher
pour identifier
pour détecter
pour savoir
for at påvise
pour démontrer
pour détecter
pour prouver
afin d'établir
d'identifier
de déceler
afin de déterminer
afin d'attester
pour montrer
for at afsløre
pour révéler
pour exposer
pour dévoiler
pour découvrir
de divulguer
pour dénoncer
de détecter
de la détection
på at kortlægge
d'identifier
de déterminer
de cartographier
sur la cartographie
for identificering

Eksempler på brug af D'identifier på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Fig. 2.1: Déroulement de l'évaluation en vue d'identifier et de prévenir les risques d'explosion.
Figur 2.1: Vurderingsforløb til identifikation og forebyggelse af eksplosionsrisici.
L'objectif est d'identifier quelles.
Meningen er at identificere, hvilke.
Les données contenues dans le CRRS ne devraient pas permettre d'identifier les personnes.
Dataene i CRRS må ikke give mulighed for identifikation af enkeltpersoner.
Leur but principal est d'identifier l'ordinateur à partir duquel un site Web a été consulté.
De anvendes først og fremmest til identifikation af den computer, hvorfra et websted er åbnet.
En 2006, la priorité sera d'identifier et d'analyser de nouvelles tendances
I 2006 lægges der vægt på at udpege og analysere nye tendenser
Directive 91/238/CEE du Conseil, du 22 avril 1991, modifiant la directive 89/396/CEE relative aux mentions ou aux marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire.
Rådets direktiv 91/238/EØF af 22. april 1991 om ændring af direktiv 89/396/EØF om angivelser af eller mærker til identifikation af et bestemt levnedsmiddelparti.
Répondant aux souhaits du Parlement, la Commission prépare toutefois aussi une mission d'expertise afin d'évaluer la situation au Vénézuela et d'identifier des actions spécifiques.
Kommissionen planlægger imidlertid også som ønsket af Europa-Parlamentet at lade gennemføre en sagkyndig vurdering af situationen i Venezuela med henblik på at udpege særlige indsatsområder.
Directive 92/11/CEE du Conseil, du 3 mars 1992, modifiant la directive 89/396/CEE relative aux mentions ou aux marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire.
Rådets direktiv 92/11/EØF af 3. marts 1992 om ændring af direktiv 89/396/EØF om angivelser af eller mærker til identifikation af et bestemt levnedsmiddelparti.
Invite· les parties, en matière de normalisation, à procéder à des/ échanoes de vues afin d'identifier les possibilités de coopération.
Opfordre parterne til at udveksle synspunkter om standardisering med henblik på at indkredse muligheder for samarbejde.
Les indices pertinents en vue d'identifier le lieu« à partir duquel» le travailleur s'acquitte principalement de ses obligations dans les circonstances des litiges au principal.
De relevante forhold med henblik på at fastlægge det sted,» hvorfra« arbejdstageren hovedsageligt opfylder sine forpligtelser under de i tvisterne i hovedsagerne omhandlede omstændigheder.
les mouvements de la souris et les clics dans le but d'identifier les possibilités d'amélioration du site Web.
over musens bevægelser og klik med henblik på at udpege mulige forbedringer af det pågældende websted.
Proposition de directive modifiant la directive 89/396/CEE relative aux mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire.
Forslag til direktiv om ændring af direk tiv 89/396/EØF om angivelser af eller mærker til identifikation af et bestemt levnedsmiddelparti.
Officiellement sur le compte d'identifier figuraient au moins 26 rembourré
Officielt på den konto korolkova blev opført mindst 26 beskadigede
Afin d'identifier la proportion de la DJA qui est disponible, la LMR approuvée
Med henblik på at fastlægge, hvor stor en del af ADI'en der er tilgængelig,
comment préparer un dossier annexe XV en vue d'identifier une substance extrêmement préoccupante.
agenturet) kan udarbejde et bilag XV-dossier til identifikation af særligt problematiske stoffer.
En outre, la Commission collabore étroitement avec la Banque européenne d'investissement afin d'identifier des projets communs dans le secteur des infrastructures.
Kommissionen arbejder også tæt sammen med Den Europæiske Investeringsbank på at udpege fælles projekter i infrastruktursektoren.
En prime documents ont indiqué que le régiment d'identifier a infligé à l'ennemi de lourdes pertes en matériels et corporels.
Award dokumenter anført, at regimentet korolkova har forårsaget fjenden store tab af materiel og mandskab.
instruments opérationnels, afin d'identifier les domaines où les liens peuvent être améliorés.
instrumenter ny med henblik på at fastlægge områder, hvor sammenkoblingen kan forbedres.
Le service PROSOMA fournit aux entreprises qui cherchent des solutions innovantes à leurs besoins un moyen d'identifier des résultats de RDT pertinents.
PROSOMAljenesten giver virksomheder, der leder efter innovationsløsninger, mulighed for at finde relevante FTUresultater.
Cela leur donnera l'opportunité d'identifier les éventuelles répercussions négatives de l'ouverture de certaines professions fermées
Dette vil give dem mulighed for at påvise eventuelle negative virkninger ved at åbne visse lukkede erhverv
Resultater: 1029, Tid: 0.104

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk