FRAGMENTATION - oversættelse til Dansk

fragmentering
fragmentation
morcellement
fragmenter
opsplitning
fragmentation
division
morcellement
séparation
fractionnement
scission
cloisonnement
éclatement
démembrement
dépeçage
opdeling
division
ventilation
répartition
fractionnement
séparation
partage
scission
panne
rupture
diviser
fragmentation
splittelse
division
scission
séparation
désunion
fracture
discorde
schisme
fragmentation
divisé
clivage
fragmenterede
fragmenté
morcelé
fragmentaire
fragmentation
opsplittede
fragmenter
diviser
repartitioning
repartitionnement
fragmentation
re-partitionnement
fragmenteringen
fragmentation
morcellement
fragmenter
opsplitningen
fragmentation
division
morcellement
séparation
fractionnement
scission
cloisonnement
éclatement
démembrement
dépeçage
opdelingen
division
ventilation
répartition
fractionnement
séparation
partage
scission
panne
rupture
diviser
splittelsen
division
scission
séparation
désunion
fracture
discorde
schisme
fragmentation
divisé
clivage

Eksempler på brug af Fragmentation på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'exposition à la cladribine entraîne une fragmentation de l'ADN et la mort cellulaire dans diverses cellules
Udsættelse for cladribine forårsager DNA- fragmentation og celledød i forskellige normale og leukæmiske celler
Le risque de fragmentation du marché unique existe, dans un secteur qui emploie quelque 250 000 personnes.
Herved opstår der risiko for en opdeling af det indre marked inden for en sektor, der beskæftiger omkring 250 000 mennesker.
déplore le manque d'appropriation claire des projets en raison de la fragmentation des responsabilités;
der ikke er noget klart ejerskab med hensyn til projekterne som følge af fragmenterede ansvarsområder;
Aujourd'hui, nous sommes face à une fragmentation des ressources et à une dispersion des efforts à différents niveaux.
I dag står vi rent faktisk med opsplittede ressourcer og bestræbelser, som er spredt ud over forskellige niveauer.
Les grands problèmes se rapportent à la fragmentation de l'administration et à la bureaucratie, ainsi qu'au démarrage des tranches de programme.
De største problemer er knyttet til administrationens splittelse og bureaukrati samt til iværksættelsen af programperioderne.
Dans ce contexte, le terme"fragmentation" n'est pas,
Udtrykket" fragmentation" i denne kontekst er ikke en afrivning
L'approche de la République tchèque en matière de transferts financiers se caractérise par une forte fragmentation institutionnelle et l'absence d'une coordination horizontale au niveau national.
Tjekkiets anvendelse af overførselsbetalinger er karakteriseret af en høj grad af institutionel opdeling og mangel på tværgående koordinering på nationalt plan.
ce qui entraîne la fragmentation des marchés et un manque de concurrence.
hvilket indebærer fragmenterede markeder og mangel på konkurrence.
Méthode défectueux ou la fragmentation du disque dur, Conking problème de batterie
Defekt metode eller repartitioning af harddisk Conking batteri problem
On a donc la période Mésozoïque, une ère de fragmentation, et la période Cénozoïque, une ère de reconnexion--.
Så vi har en Mesozoisk periode, en tidsalder af fragmentation, og en Cenozoisk periode, en tidsalder af genforbindelse--.
Ensuite, la fragmentation du marché et la forte dispersion des moyens financiers disponibles pour la recherche limitent la croissance
For det andet begrænser opsplittede markeder og spredt adgang til finansieringsmidler væksten og udviklingen i ikt-innovative virksomheder,
doit donc se faire sans donner lieu à une fragmentation des quantités.
må derfor ikke indebære en opdeling af mængderne.
Le PPE-DE souhaite maintenir cette approche financière intégrée au lieu d'augmenter encore plus la fragmentation.
PPE-DE-Gruppen vil gerne fastholde denne integrerede finansielle tilgang i stedet for at skabe yderligere splittelse.
Cependant, une approche globale au niveau européen est nécessaire pour éviter la fragmentation des marchés et pour obtenir les avantages de l'évolution informatique.
Der er dog behov for en fælles europæisk tilgang for at undgå fragmenterede markeder og høste fordelene ved den digitale udvikling.
Le cadre réglementaire amélioré doit contribuer à surmonter les problèmes actuels de fragmentation des marchés nationaux qui,
Et tilpasset regelsæt skal medvirke til at overvinde de nuværende problemer med opsplittede nationale markeder,
Une moindre fragmentation et une plus grande harmonisation du cadre juridique seraient aussi de nature à faciliter l'émergence de groupes bancaires transfrontière en Europe.
Mindre fragmentation og mere harmoniserede retlige rammer ville også fremme udviklingen af europæiske grænseoverskridende bankkoncerner.
aux progrès en matière de conception, la fragmentation du marché sera évitée et les investissements seront payants.
designforbedring er det muligt at undgå en opdeling af markedet, og investeringerne vil derfor kunne betale sig.
Une vérification réglementaire initiale garantirait le bon fonctionnement du marché intérieur, sans fragmentation, et favoriserait une concurrence plus équitable.
Grundig kontrol fra starten vil sikre et velfungerende indre marked uden splittelse og tilskynde til mere fair konkurrence.
En lui la fragmentation de l'humanité en groupes opposés est déjà dépassée,
I ham er opsplitningen af menneskeheden i modsatrettede grupper allerede overvundet,
Le cadre réglementaire amélioré doit contribuer à surmonter les problèmes actuels de fragmentation des marchés nationaux qui,
Det tilpassede regelsæt skal medvirke til at overvinde de nuværende problemer med opsplittede nationale markeder,
Resultater: 1020, Tid: 0.3679

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk