"Jours là-bas" findes ikke på TREX i Fransk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Fransk (Jours là-bas)

Eksempler på lav kvalitet

Nous passerons deux jours là-bas.
Vi vil tilbringe to dage dér.
Je sniffais tous les jours là-bas.
Jeg sniffede hver dag derinde.
J'ai passé 10 jours là-bas.
Jeg tilbragte 10 dage derude.
Nous avons passé 3 bons jours là-bas.
Vi tilbragte 3 gode dage der.
Thorin prend jours là-bas. Thorin.
Thorin. Thorin har været dernede i dagevis.
Je pensais à toi tous les jours là-bas.
Jeg tænkte på dig hver eneste dag.
Les trois premiers jours là-bas, j'étais inconsolable.
De første tre dage i Argentina græd jeg konstant.
juste pour rester 2 jours là-bas.
man kun skulle sove der i 2 dage.
J'imagine qu'elle a dit que quelques jours là-bas étaient l'idéal?
Hun sagde vel, et par dage derinde var godt for mig?
Quatre jours là-bas, une demi-journée ici,
Fire dage der, en halv dag her,
Nous allons passer trois jours là-bas se régalant, l'abattage des chameaux,
Vi vil tilbringe tre dage der fester, slagtning kameler,
Nous avons passé 6 jours là - bas.
Vi tilbragte 6 dage der.
Il y avait deux pour quelques jours là - bas et tout est allé de super simple.
Der var to for et par dage der, og det hele gik super ligetil.
Trois à quatre heures par jour là-bas.
Tre til fire timer om dagen der.
Vous ne durerez pas un jour là-bas.
Du klarer ikke en dag derude.
Je me disais… qui n'a pas droit à son jour là-bas?
Jeg tænkte på… hvem heroppe har ikke en helligdag?
Je comptais chaque jour là-bas, et chaque année il m'en donnait un le 7 septembre.
Jeg holdt styr på dagene dernede. Og hvert år gav han mig en muffin den 7. september.
Nous avons joué l'autre jour là - bas.
Vi spillede den anden dag der.
Je vais là-bas tous les jours pour rigoler.
Jeg går hver dag derhen for at få mig et grin.
Alors j'ai dériveé là-bas 2 jours jusuq'à ce qu'un hélicoptère des gardes-côtes me repère.
Så jeg flød rundt derude i to dage, indtil en af kystvagtshelikopterne endelig fik øje på mig.