"Ne blâme pas" findes ikke på TREX i Fransk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Fransk (Ne blâme pas)

Eksempler på lav kvalitet

Je ne blâme pas ces gosses, cela dit.
Og jeg bebrejder ikke de unge, slet ikke..
Et je ne blâme pas les médias pour ça.
Jeg bebrejder ikke medierne noget i dette.
Ne blâme pas Bingham ou PointCorp ou Fergus!
Det handler ikke om Bingham, PointCorp og Fergus!
Je ne blâme pas les anges de m'avoir abandonné.
Jeg bebrejder ikke jer engletyper for at opgive mig.
Je ne blâme pas ceux qui le font pour autant.
Men jeg kan ikke bebrejde dem, der gør det alligevel.
Mais je ne blâme pas ceux qui l'ont fait.
Men jeg bebrejder ingen, som har.
Cela dit, je ne blâme pas non plus la camionnette.
Og jeg mener heller ikke jeg bebrejder butikken.
Ils ne blâme pas les uns les autres pour leurs problèmes.
De bebrejder ikke hinanden for deres problemer.
Parce que je ne blâme pas les autres pour mes problèmes.
Fordi jeg ikke bebrejder andre for mine problemer.
Mais le fait que ces personnes… ne blâme pas le chien!
Men det faktum, at sådanne mennesker… bebrejder ikke hunden!
Je sais combien tu dois être frustrée, mais ne blâme pas Pete.
Jeg ved, at du er frustreret, men afreager ikke på Pete.
Le cuisinier ne blâme pas ses ingrédients quand ils ne fonctionnent pas ensemble.
En kok kan ikke klage, hvis han ikke kan lide smagen af ingredienserne sammen.
Je ne blâme pas Jordan Mason Marsh pour la mort de ma femme.
Jeg bebrejder ikke Jordan Mason Marsh for min kones død,.
Je ne blâme pas Tracy pour ce qui s'est passé avec Dave. OK.
Jeg skylder ikke skylden på Tracy for det som skete med Dave. OK.
Je ne blâme pas la police, ils font ce qu'on leur dit.
Jeg vil ikke bebrejde politifolkene, at de gør, hvad de får besked på.
Ne blâme pas ta sœur.
Skyd ikke skylden på din søster.
Ne blâme pas Spiwie mec.
Beskyld ikke Sipiwe.
Ne blâme pas le tacot.
Skyd ikke skylden på skrammelkassen.
Ne blâme pas la victime.
Du må ikke bebrejde offeret.
Ne blâme pas ta mère.
Du må ikke bebrejde din mor.