"Treffe beslutning" findes ikke på TREX i Norsk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Norsk (Treffe beslutning)

Eksempler på lav kvalitet

Skal styret treffe beslutning med simpelt flertall av de stemmeberettigede medlemmene som er til stede.
Træffer Det Almindelige Råd beslutning med simpelt flertal af de tilstedeværende stemmeberettigede medlemmer.
Rådet skal, etter forslag fra Kommisjonen, treffe beslutning om enhver endring av vedlegg I.
Rådet træffer på grundlag af forslag fra Kommissionen afgørelse om ændring af bilag I.
Kan enten på eget initiativ eller etter anmodning fra en tredjemann treffe beslutning om sertifikatets bortfall.
Nævnte myndighed kan træffe afgørelse om certifikatets bortfald på eget initiativ eller efter anmodning fra tredjemand.
Dersom det ikke oppnås enstemmighet i Medlemsstatskomiteen, bør Kommisjonen treffe beslutning i henhold til en komitéframgangsmåte.
Hvis der ikke opnås enighed i Medlemsstatsudvalget bør Kommissionen vedtage en afgørelse, der træffes i overensstemmelse med en udvalgsprocedure.
Treffe beslutning om godtgjørelse til selskapets øverste ledere(foruten administrerende direktør) og underrette styret om beslutningen.
At vedtage ydelser til virksomhedens øverste chefer(ud over den administrerende direktør) og underrette bestyrelsen om beslutningen.
Kan treffe beslutning om antall skivepåsettere på podiet til enhver tid- 2,
Dommerne kan træffe beslutning om antal spottere/vægtpåsættere på podiet til enhver tid 2,
omhandlet i nr. 3, treffe beslutning.
der er anført i stk. 3, afgørelser.
Med styrets samtykke treffe beslutning om opprettelse av lokalkontorer i medlemsstatene i samsvar med artikkel 28 nr. 3.
Med bestyrelsens samtykke træffe afgørelser om oprettelse af lokale kontorer i medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 28, stk. 3.
De berørte tilsynsmyndighetene skal ikke treffe beslutning om forholdet som er framlagt for Personvernrådet i henhold til nr.
De berørte tilsynsmyndigheder må ikke vedtage en afgørelse om et spørgsmål, der er forelagt for Databeskyttelsesrådet i henhold til stk.
Treffe beslutning om å anmode de underrettende organer om å endre eller trekke tilbake beslutningen om å innrømme unntak.
Kan Kommissionen træffe afgørelse om, at de meddelende organer skal ændre eller annullere deres beslutning om at indrømme en undtagelse.
Rådet skal, i samsvar med vilkårene fastsatt i traktaten, treffe beslutning om merking av emballasje senest to år etter at dette direktiv er trådt i kraft.
Rådet træffer, på traktatens betingelser senest to år efter dette direktivs ikrafttræden, afgørelse om mærkning af emballage.
Når det gjelder tverrnasjonal infrastruktur, skal Byrået treffe beslutning om de reguleringsspørsmål som hører inn under de nasjonale reguleringsmyndigheters myndighet,
I forbindelse med grænseoverskridende infrastruktur træffer agenturet kun beslutning om de reguleringsspørgsmål, der hører under de nationale regulerende myndigheders kompetence,
ledd i avtalen om flyttingen treffe beslutning om fordeling av utgiftene til behandling
fraflytningslandene kan som led i aftalen træffe beslutning om fordeling af udgifterne til behandling
motstridende krav kan Kommisjonen treffe beslutning om likeverdighet for den rettslige rammen
modstridende krav kan Kommissionen vedtage afgørelser om ækvivalensen af de juridiske,
Byrået skal treffe beslutning om vilkårene for tilgang til
Agenturet træffer afgørelse beslutning om vilkår og betingelser for adgang til
Administrasjonsorganet skal etter godkjenning fra Kommisjonen treffe beslutning om hvorvidt det skal ta imot testamentariske gaver,
Træffer efter samtykke fra Kommissionen afgørelse om, hvorvidt den skal acceptere testamentariske gaver eller donationer eller tilskud fra andre EU-kilder
ansvaret delegeres til, kunne treffe beslutning i en tilsynssak på egne vegne i stedet for på vegne av den delegerende myndighet.
en national tilsynsmyndighed, som får overdraget ansvaret, kunne træffe afgørelse i en tilsynssag på egne vegne i stedet for på vegne af den delegerende myndighed.
ansvaret delegeres til, kunne treffe beslutning i en tilsynssak på egne vegne i stedet for på vegne av den delegerende myndighet.
bør den nationale tilsynsmyndighed, som får overdraget ansvaret, kunne træffe afgørelse i en tilsynssag på vegne af myndigheden eller en anden national tilsynsmyndighed.
konsulære stasjoner skal treffe beslutning om en anmodning om visum senest ti kalenderdager etter at de har mottatt søknaden
konsulære repræsentationer skal træffe afgørelse om ansøgningen inden for en frist på 10 kalenderdage fra datoen for modtagelsen af ansøgningen
konsulære stasjoner skal treffe beslutning om en anmodning om visum senest ti kalenderdager etter at de har mottatt søknaden
konsulater skal træffe afgørelse om ansøgningen inden for en frist på ti kalenderdage efter datoen for modtagelsen af ansøgningen