"Bertel" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk (Bertel)

Eksempler på lav kvalitet

Exceptuando esto, quisiera agradecer mucho al ponente, el Sr. Bertel Haarder, su gran dedicación y la colaboración constructiva
Bortset fra det vil jeg gerne takke ordføreren, Bertel Haarder, mange gange for den store indsats
Bertel Haarder, Ministro danés de Asuntos Europeos, presentó escuetamente el
Den danske Europa-minister, Bertel Haarder, redegjorde for det danske EU-for-mandskabs program for andet halvår af 2002,
también a usted, señor Bertel Haarder, mi muy respetado y antiguo colega diputado de esta Cámara,
hr. kommissær, og Bertel Haarder, som jeg påskønner meget som en af vores tidligere kolleger, om at tage højde for
cultura bajo el mando de Frederick VI, despertó el interés en un museo para Bertel Thorvaldsen, el escultor danés-islandés,
kultur under Frederik 6., formåede at væke kongens interesse i et museum for Bertel Thorvaldsen, der var en dansk-islandsk skulptør,
(DA) Los cinco diputados del Partido Liberal al Parlamento Europeo, Bertel Haarder, Anne E. Jensen,
Venstres fem medlemmer af Europa-Parlamentet, Bertel Haarder, Anne E. Jensen, Ole Andreasen og Niels Busk, har i dag
Thorvaldsen Museo(que tiene su origen en el famoso escultor Bertel Thorvaldsen.
Thorvaldsens Museum(som har sin oprindelse i den berømte billedhugger Bertel Thorvaldsen.
mi estimado Bertel, Comisario, comenzaré transmitiéndoles mi satisfacción por el hecho de que,
kære Bertel, ærede hr. kommissær, først vil jeg
El 3 de septiembre, mi colega Bertel Haarder, Ministro de Asuntos Europeos, presentó aquí en el Parlamento el resultado de la primera lectura
Min kollega, europaminister Bertel Haarder, fremlagde den 3. september her i plenarsalen resultatet af Rådets første læsning af budgettet for 2003.
bajo su Presidencia y con su Gobierno, en el que saludo particularmente la contribución de nuestro estimado ex-colega Bertel Haarder.
hvor jeg især gerne vil fremhæve vores ærede tidligere kollega Bertel Haarders indsats.
Golpeó a Bertel en la ciudad.
Han tævede Bertel inde i byen engang.
El carpintero una vez golpeó a Bertel.
Tømmerhandleren gav engang Bertel et lag tæsk.
Podría estar de acuerdo con las críticas de Bertel Haarder.
Jeg er enig i Bertel Haarders kritik af situationen.
Debería haber traído a Bertel, pero no pude encontrarlo.
Jeg skulle have haft Bertel med, men jeg kunne ikke finde ham.
El Presidente.- Pregunta n° 31 formulada por Bertel Haarder(H-0857/96).
Formanden.- Spørgsmål nr. 34 af Hans Lindqvist(H-0872/96).
El Museo Thorvaldsen tiene como área de responsabilidad la obra y colección del escultor Bertel Thorvaldsen.
Thorvaldsens Museums ansvarsområde er Bertel Thorvaldsens livsværk og samlinger.
Al mismo tiempo, queremos decir que la enmienda de Bertel Haarder dirigida a prohibir la obligatoriedad de asociación nos parece realmente singular.
Samtidig må vi sige, at vi finder Bertel Haarders ændringsforslag om at forbyde organisationstvang meget besynderligt.
De la fuerza de su trabajo le fue ofrecido un puesto de profesor asociado en Viena en enero de 1920, pero por esta vez que quería casarse con Anny Bertel.
På styrken af hans arbejde, han blev tilbudt en Lektorat i Wien i januar 1920, men ved denne tid, han ønskede at gifte sig Anny Bertel.
Coincido plenamente con el Sr. Bertel Haarder y los demás diputados que se han referido al tema en que lo más importante es la organización de las estructuras policiales y judiciales.
Jeg slutter mig udtrykkeligt til Bertel Haarder og andre, som har sagt, at det vigtigste er at opbygge et politi og et retsvæsen.
Un coro de jóvenes cristianos se levantó y cantó a los pies de la estatua original Christus, de Bertel Thorvaldsen, dentro de la catedral de Copenhague, para testificar de su fe en Jesucristo.
Et kor på 100 unge kristne stod og sang ved fødderne af Bertel Thorvaldsens Kristus-statue i domkirken i København for at vidne om deres tro på Jesus Kristus.
El segundo asunto es un tema que Bertel Haarder, siendo danés, comprenderá perfectamente. En lo que respecta al terrorismo, existe un aspecto en el que deseamos resultados concretos, a saber, la lucha contra el terrorismo marítimo.
For det andet- og det vil Bertel Haarder som dansker udmærket kunne forstå- er der et særligt punkt, når det handler om terrorisme, hvor vi ønsker noget helt konkret, nemlig at bekæmpe terrorismen til søs.