"Compensó" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk
(
Compensó)
Zeiss compensó a Abbe por su éxito con una generosa oferta de participación en beneficios
Zeiss belønner Abbe for hans succes med et generøst tilbud om overskudsdelingSin embargo, más preocupante es el hecho de que esa mejora apenas compensó los peores resultados obtenidos por las regiones más débiles durante la década precedente,
Men endnu mere bekymringsværdigt er det, at denne forbedring ikke var tilstrækkelig til at kompensere for de ringere resultater i de dårligst stillede regioner i det foregående ti år,el XRP se disparó y pronto compensó esas pérdidas, pues subió en torno a un 50% en menos de una semana.
røg XRP i vejret for at indhente den tabte tid, og den steg med omkring 50% på mindre end en uge.La razón de este considerable aumento fue el incremento de las importaciones entre 1999 y el 2000(más del 30%), que compensó sobradamente la disminución del arancel medio ponderado.
Denne be tydelige stigning skyldes importstigningen mellem 1999 og 2000(over 30%), der mere end kompenserede faldet i den vægtede gennemsnitstoldsats.la vista más que compensó por esto.
udsigten mere end gjort op for det.El crecimiento registrado en 2010 compensó en dos tercios aproximadamente el descenso sufrido en 2008
Væksten i 2010 kompenserede for ca. to tredjedele af faldet i 2008 og 2009 med hensyn til det samlede antal overnatningerel paisaje del aquí comienza'Schleswig-Holstein Suiza' hacer que compensó!
det store Østersø og landskab i her begynder'Schleswig-Holstein Schweiz' gøre det op for det!
Er det kompenseret og hvordan?Digamos, que el castigo compensó el crimen.
Lad mig bare sige, at straffen passede til forbrydelsen.Lo que faltó de presupuesto, se compensó con entusiamo.
Hvad der mangler på budget, indhentes af charme.Es decir que mi cliente no los compensó, la aseguradora?
Fordi min klient, forsikringsselskabet ikke efterkommer fordringen?Piloto compensó la demora del vuelo pidiendo pizza para los pasajeros.
Flyet var forsinket: kaptajnen bestilte pizza til alle.Ja, ja pero el soufflé de postre lo compensó con creces.
Remouladen var lidt besk, men det kompenserede souffléen for.La rémoulade estaba un poquito agria… pero el soufflé de postre lo compensó.
Remouladen var lidt besk, men det kompenserede souffléen for.Este descenso se compensó con creces con los valores adquiridos en el marco del APP.
Faldet blev mere end udlignet af værdipapiropkøb under APP.Aunque pagué una comisión pequeña, se compensó con el pequeño descuento por comprar por adelantado.
Selvom jeg betalte en lille provision, blev den opvejet af den lille rabat for køb på forhånd.Pero eso no compensó nuestro desempeño en la primera mitad, no fue lo suficientemente bueno.
Vi performede ikke i første halvleg, og det var ikke godt nok.Estos proyectos hicieron mella en su tesorería, y lo compensó gravando fuertemente a los ciudadanos.
Disse projekter lagde en stor buk i hans skatkammer, som han lavede for tungt beskatning af borgerne.Esa falta de acierto en la primera parte se compensó de sobra en la segunda mitad.
Det, som første halvleg manglede, blev der i den grad kompenseret for i anden.Han disparó a Greedo bajo la mesa y compensó al barman por el'paquete' que le dejaba.
Han skød Greedo under bordet, og betalte bartenderen for'rodet', som han beskrev det.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文