"Principio de reciprocidad" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk (Principio de reciprocidad)

Eksempler på lav kvalitet

Deseamos compartir estos beneficios con los ciudadanos rusos sobre la base del principio de reciprocidad y el respeto por los derechos humanos.
Vi ønsker at dele disse fordele med de russiske borgere på grundlag af princippet om gensidighed og respekt for menneskerettighederne.
Nuestro principio de reciprocidad nos ha guiado por el camino seguro mientras hemos ido estableciendo empresas de éxito en nuevos países y culturas.
Vores princip"Mutuality" har været en pålidelig rettesnor i vores etablering af succesrige virksomheder i nye områder og kulturer.
Las disposiciones del artículo 20 del anexo IV serán ejecutadas de conformidad con el principio de reciprocidad con otros donantes.
Artikel 20 i bilag IV vil blive gennemført i overensstemmelse med princippet om gensidighed i forhold til andre donorer.
Segundo, no existe ninguna duda de que el principio de reciprocidad continúa siendo esencial en las relaciones con los interlocutores de terceros países.
For det andet hersker der ingen tvivl om, at princippet om gensidighed fortsat har afgørende betydning i forbindelserne med aktører fra tredjelande.
pero a favor del principio de reciprocidad.
men tilhænger af princippet om gensidighed.
sin perder de vista el principio de reciprocidad.
samtidig med at princippet om gensidighed holdes for øje.
e impulsar el principio de reciprocidad y competencia leal a escala internacional;
industri og støtte princippet om gensidighed og fair konkurrence på internationalt plan.
Nuestro principio de Reciprocidad está en el corazón del vínculo de confianza,
Vores princip"Mutuality" er kernen i den tillid, respekt
La primera hace alusión a la necesidad de afianzar el principio de reciprocidad relativo al libre movimiento de ciudadanos canadienses y europeos.
Det første af disse spørgsmål vedrører behovet for at understrege gensidighedsprincippet vedrørende fri bevægelighed for canadiske og europæiske borgere.
eso va en contra del principio de reciprocidad.
der kræver visum for EU-borgere imod princippet om gensidighed.
las de cualquier otro país tercero debe basarse siempre en el principio de reciprocidad.
noget andet tredjeland altid skal hvile på gensidighedsprincippet.
ahora se aplica el principio de reciprocidad.
nu gælder princippet om gensidighed.
El principio de reciprocidad en el intercambio de información fiscal coincide igualmente con los acuerdos adoptados en el marco de la OCDE y el G-20.
Princippet om gensidighed i udvekslingen af skatteoplysninger ligger også på linje med aftalerne inden for OECD og G20.
En consecuencia, estoy bastante segura de que debe observarse el principio de reciprocidad en los acuerdos entre la Unión
Derfor er jeg sikker på, at princippet om gensidighed skal følges i aftaler mellem EU
con la condición de que Reino Unido adopte medidas equivalentes(principio de reciprocidad.
Det Forenede Kongerige træffer lignende foranstaltninger(gensidighed.
Nuestro principio de reciprocidad es la esencia de la confianza,
Vores princip"Mutuality" er kernen i den tillid,
Estoy de acuerdo con la opinión de la ponente de que debemos asegurar la aplicación del principio de reciprocidad en la política comunitaria de visados.
Jeg er enig med ordføreren i, at vi må sørge for at gennemføre gensidighedsprincippet i EU's visumpolitik.
Nuestro principio de reciprocidad es la materia prima del lazo de confianza,
Vores princip"Mutuality" er kernen i den tillid, respekt og ærlighed,
La Comisión Europea ha aprobado su cuarto informe sobre el mantenimiento por parte de ciertos terceros países de la obligación de visado contraviniendo el principio de reciprocidad.
Europa-Kommissionen har vedtaget sin sjette rapport om visse tredjelandes opretholdelse af visumpligten i strid med gensidighedsprincippet.
donde las concesiones se hacen sobre la base del principio de reciprocidad.
hvor der gøres indrømmelser med udgangspunkt i gensidighedsprincippet.