"Probidad" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk
(
Probidad)
independencia de la OLAF, ya que este organismo no ofrece garantía alguna de imparcialidad ni de probidad y se halla bajo la dependencia de la Comisión Europea.
så vidt som dette organ ikke giver nogen garanti for uafhængighed og ærlighed og er afhængigt af Europa-Kommissionen.se ven obligados a repetir las mentiras, pierden su sentido de probidad.
de er tvunget til at gentage løgnene selv, så mister en gang for alle deres følelse af redelighed.Esta enmienda fue presentada inicialmente por la comisión con vistas a garantizar el mantenimiento de altos niveles de probidad y de las aptitudes profesionales de los intermediarios,
Det blev oprindeligt vedtaget af udvalget for at sikre opretholdelsen af høje standarder for redelighed og professionelle standarder for forsikringsformidleretambién los de publicidad y probidad, junto a los de"primacía de la persona"[3] y servicialidad del Estado.
også reklamer og integritet, sammen med de"forrang for den enkelte", og hjælpsomhed af staten.pierden todo su sentido de la probidad.
mister de én gang for alle deres retsindighed.acojo con satisfacción la propuesta del ponente de incrementar la probidad financiera.
jeg hilser i den forbindelse ordførerens forslag om øget økonomisk retskaffenhed velkomment.también por poseer determinadas cualidades personales que garanticen probidad, honestidad, imparcialidad
de skal også vælges på grund af deres karakteregenskaber, som skal garantere retskaffenhed, ærlighed, uafhængighedLa probidad se oculta, perseguida.
Grædende skjuler jeg dig, forfulgt.Expedir la Ley de Probidad(en curso.
Følg loven med de korrekte påbudsskilte.Debemos, por lo tanto, mostrar una completa probidad.
Vi må derfor udvise retskaffenhed.Quizá es que se espera de nosotros mayor probidad.
Det kan være, at endnu større Prøvelser venter os.El abogado tiene el deber de actuar con probidad.
Advokater har pligt til at opføre sig anstændigt.La bondad y la probidad qué dignos adversarios,¿no?
Godhed og ærlighed er værdige modstandere, ikke sandt?Desea que se lo vean como un hombre de razón y probidad.
Han ønsker at blive betragtet som en fornuftig og reel mand.Por su parte, guarda secretos que podrían poner en riesgo su probidad.
JJ holder på en hemmelighed, der kan sætte hendes liv i fare.Cada sección es responsable de la probidad de los miembros admitidos por ella.
Hver sektion er ansvarlig for, at de medlemmer, den optager, er moralsk uangribelige.Puedo equivocarme, pero no me considero, personalmente, una persona carente de probidad.
Jeg kan tage fejl, men jeg opfatter ikke mig selv som en uærlig person.TST ofrece un servicio imparcial que es reconocida por su probidad y trato justo.
TST leverer en upartisk service som er berømt for redelig og retfærdig behandling.Puedo equivocarme, pero no me considero, personalmente, una persona carente de probidad.
Jeg kan tage fejl, men jeg opfatter ikke mig selv som en uærlig person. De har kendt mig i lang tid.Quiero elogiarle, Cardenal, en su firmeza, su probidad, y ciertamente, en su supervivencia.
Jeg må komplimentere Dem, kardinal, med Deres urokkelighed, Deres integritet, Deres overlevelse.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文