"Servicio universal" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk (Servicio universal)

Eksempler på lav kvalitet

Los servicios públicos son desmantelados y el servicio universal no es la solución.
De offentlige tjenester udfases, og universelle tjenester er ikke løsningen.
En las enmiendas se encuentra también la cuestión del servicio universal.
Ændringsforslagene rejste også spørgsmålet om det almene tjenesteudbud.
Servicio universal: mejorar la independencia de las autoridades nacionales de reglamentación.
Forsyningspligt: styrkelse af de nationale tilsynsmyndigheders uafhængighed.
Todos estamos de acuerdo en que es preciso que exista un servicio universal.
Vi er alle enige om, at vi skal have et alment tjenesteudbud.
Financiación:¿Cómo se debería financiar el servicio universal en el futuro?
Finansiering: Hvordan bør forsyningspligten finansieres i fremtiden?
Es realmente positiva la fijación del servicio universal y del ámbito reservado.
Som noget virkelig positivt kan jeg nævne den klare fastlæggelse af de universelle tjenester og monopolområdet.
La comunicación no tiene en absoluto en cuenta la necesidad de un servicio universal.
Meddelelsen tager ikke hensyn til nødvendigheden af et alment tjenesteudbud.
No existe ningún ámbito de servicio universal al que no sean destinados;
Der findes intet område af universtjeneste til hvilket de ikke kan anvises;
¿A través de los operadores encargados de la misión de servicio universal?
Vil dette blive overladt til de operatører, der har til opgave at tage sig af det almene tjenesteudbud?
Esto sería forzar realmente demasiado los límites del concepto de servicio universal.
Det ville virkelig være en overdrivelse af befordringspligten.
Mantener un servicio universal para todos, de elevada calidad y a precios asequibles;
Fastholde befordringspligttjenester af høj kvalitet for alle til en overkommelig pris.
No existe dominio del servicio universal al que no sean asignados;
Der findes intet område af universtjeneste til hvilket de ikke kan anvises;
Estos soles escapados pasan por diversos períodos de evolución y de servicio universal posterior.
Disse flygtende sole gennemgår varierede udviklingsperioder for derefter at tjenestegøre i universet.
Ese no es el objetivo del servicio universal ni del servicio público.
Det er hverken hensigten med de almindelige tjenesteydelser eller med den offentlige forvaltning.
Las disposiciones aplicables a un servicio universal deben ser transparentes,
Bestemmelserne om alment tjenesteudbud skal være gennemsigtige,
esta definición del servicio universal deberá revisarse siempre.
dvs. at definitionen på det almene tjenesteudbud skal tages op igen og igen.
Esta cuestión va más allá de la relativa al alcance del servicio universal.
Dette rækker videre end spørgsmålet om forsyningspligtens omfang.
Generalizar el procedimiento de licitación puede favorecer las presiones encaminadas a eliminar el servicio universal.
En generalisering af udbudsproceduren kunne imødekomme de pressioner, der har til formål at ophæve forsyningspligtydelserne.
Servicio universal.
Alment tjenesteudbud.
Primero, el servicio universal.
For det første den universelle tjeneste.