"Ebnete" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk (Ebnete)

Eksempler på lav kvalitet

Toll, dass ich dein Problem war, das dir den Weg zum Erfolg ebnete.
Godt, at jeg er det problem, du måtte overvinde på din vej til succes.
Und nun Rachel nahm Eliza Hand freundlich, und ebnete den Weg zu den Abendbrottisch.
Og nu Rachel tog Eliza hånd venligt og førte vejen til Aftensbordet.
Lamentis, die Leere, Jedem Schritt, der euch herführte, ebnete ich den Pfad. Falsch.
Lamentis, Afgrunden… banede jeg vejen for. Hvert et skridt, I tog for at nå hertil… Forkert.
Ebnete uns auch den Weg in die Zukunft. Doch dieselbe Macht, die unsere Zivilisation zerstörte.
Men den kraft, der knuste vores civilisation, banede vej for fremtiden.
Zweifellos ebnete der finanzielle Erfolg von"Eis am Stiel" Golan und Globus den Weg nach Hollywood.
Filmens succes banede vejen til Hollywood for Golan og Globus.
Fabius ebnete dadurch Hannibals Niederlage den Weg.
Det banede vejen for Hannibals nederlag.
Diese erste Sitzung ebnete den Weg für viele freihändige Orgasmen.
Den første session banede vejen for mange flere håndfri orgasmer.
Diese Revolution ebnete den Weg für Websites, um Spiele zu Web-Surfer bieten.
Denne revolution banede vejen for websteder til at tilbyde spil til web surfere.
Diese Abdankung ebnete den Weg für Papst Bonifatius VIII.,
Denne abdikation banede vejen for Pave Boniface VIII,
Ein Rekord, der die gesamte Tauchgemeinschaft damals überraschte und den Weg für neue Meereserkundungen ebnete.
En rekord, der overraskede hele dykning samfund på det tidspunkt, og banede vejen for nye marine udforskning.
Ein Datensatz, der die gesamte Tauchergemeinschaft überrascht zu der Zeit und ebnete den Weg für neue Meeresforschung.
En rekord, der overraskede hele dykning samfund på det tidspunkt, og banede vejen for nye marine udforskning.
Y-Kernel hat sich begeben: auf in die Unterwelt, und ebnete den Weg für die Kernel-Serie 4.11.
Y-Kernen er kommet til at passere videre ind i underverdenen, og banede vejen for Kerne-serien 4.11.
Die schicke Beinarbeit eines glücklichen Vorfahren ebnete den Weg für eine berühmte Sportkarriere
Det fancy fodarbejde af en heldig forfader banede vejen til en berømtheder sportslig karriere
ist ein Klassiker, der den Weg für alle Abenteuerschreiben ebnete.
er en klassiker, der banede vejen for alt eventyrskrivning at komme.
schlossen sich die Cinémathèque Française und die Bibliothèque du Film zusammen, was den Weg für die koordinierte Verwaltung der zahlreichen Sammlungen ebnete.
fusionerede Cinémathèque Française og Bibliothèque du Film, hvilket banede vejen for en koordineret forvaltning af de to forskellige samlinger.
Das 1982 Partnerschaftsabkommen zwischen den beiden Hochschulen ebnete den Weg für die Fusion in 1985 zu schaffen,
Det 1982 partnerskabsaftale mellem de to gymnasier banede vejen for fusionen i 1985 at skabe,
Die UNO stimmte für die Resolution 1441, die in Wirklichkeit einer aggressiven Militäraktion gegen den Irak den Weg ebnete und verschafft den USA eine passende Ausrede für eine zukünftige Aggression.
FN stemte for resolution 1441, som i praksis banede vejen for aggressiv militær indgriben over for Irak, og som forsynede USA med en behagelig undskyldning for fremtidige aggressioner.
die fantastische Beinarbeit eines glücklichen Vorfahren den Weg zu einer Promi-Sportkarriere ebnete und sein Leben vor den Frontlinien des Krieges rettete.
lærer familiens arving, at den fancy fodarbejde fra en heldig forfader banede vejen til en berømtheder sportslig karriere og reddet sit liv fra krigsfrontens linjer.
Der edle Rotgold Edelstahlgehäuse 18k, ebnete Schneeflocke Inlay-Technik mit vielen schillernden Diamanten glänzen.
Den ædle rosa guld rustfrit stål sag 18k, snefnug indlæg teknik brolagt med masser af blændende diamanter skinne.
Lünette, Gehäuse und Armband Links sind mit Schneeflocke Inlay-Technik ebnete eine Menge von Diamanten.
Bezel, case og armbånd links er brolagt med snefnug indlæg teknik en masse diamanter.