"Embargo" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk (Embargo)

Eksempler på lav kvalitet

So zuletzt der Europäische Gerichtshof zum Embargo gegenüber dem britischen Rindfleisch.
Således senest EF-Domstolen om embargoen mod det britiske oksekød.
muß das Embargo bestehenbleiben.
embargoen opretholdes.
Ii ein Embargo für Waffen, Munition
Ii embargo på våben, ammunition
Werden wir uns jemals durchringen können, das Embargo aufzuheben?
Vil vi nogensinde kunne sige: Lad os ophæve embargoerne?
Embargo auf die Lieferung von landwirt schaftlichen Erzeugnissen": ANGENOMMEN.
Embargo på eksport af Landbrugsvarer«: VEDTAGET.
Insofern wäre es ein völlig falsches Zeichen, jetzt das Embargo aufzuheben.
Derfor ville det være et helt forkert signal at ophæve embargoen nu.
Und wenn das Embargo aufgehoben wird und der Ölpreis einbricht?
Hvis eksportforbuddet ophæves, og oliepriserne styrtdykker,?
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen lässt Ausnahmen von dem Embargo zu.
FN's Sikkerhedsråd fastsatte visse undtagelser fra embargoen.
Somit spiegelt das Embargo die Unrechtmäßigkeit der Invasion durch die Türkei wider.
Derfor afspejler embargoen det faktum, at den tyrkiske invasion var illegal.
Das war auch unsere Antwort nach Berlin letztes Jahr. Ein Embargo?
En embargo? Det var vores reaktion efter Berlin sidste år?
In der Resolution 1596(2005) sind Ausnahmen von dem Embargo vorgesehen.
Resolution 1596(2005) fastsætter visse undtagelser fra embargoen.
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat einige vom Embargo abweichende Regelungen getroffen.
De Forenede Nationers Sikkerhedsråds embargo omfattede visse undtagelser.
muss das Embargo ohne jede Lockerung bestehen bleiben.
skal embargoen opretholdes uden lempelser.
Betrifft: Embargo für die Lieferung von Medikamenten und Nahrungsmitteln in den Irak.
Om: Embargo mod Irak omfattende lægemidler og fødevarer.
Herr Präsident, das Embargo für britisches Rindfleisch
Hr. formand, embargoen mod britisk kød
Ich will ein Embargo.
Jeg vil indføre handelsforbud.
Kein Mitgliedstaat sollte gegen ein Embargo verstoßen.
Ingen medlemsstat må bryde denne embargo.
Wer hob das Embargo für Gelatine auf?
Som har ophævet embargoen mod gelatine?
Lieferungen von Minenräumgeräten fallen nicht unter dieses Embargo.
Forsendelse af udstyr til brug ved minerydning omfattes ikke af embargoen.
Der Rat hebt das gegenüber Kuwait verhängte Embargo auf.
Rådet ophæver embargoen over for Kuwait.