"Erasmus-programm" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk
(
Erasmus-programm)
Aus diesem Grund müssen Programme wie Erasmus, vor allem das Erasmus-Programm für Jungunternehmer, eine zentrale Rolle einnehmen,
Derfor må programmer som Erasmus, især Erasmusordningen for unge iværksættere, prioriteres højt,Ich möchte auch das Erasmus-Programm erwähnen, aber unter etwas anderen Gesichtspunkten,
Jeg må også nævne Erasmusprogrammet, men i et lidt andet lys, for hidtil har vidass es auch ein Erasmus-Programm für Lehrer gibt.
der også findes et Erasmus-program for undervisere.immerhin kommen 40% des Sokrates-Budgets doch dem Erasmus-Programm, also den Studierenden an den europäischen Hochschulen zu.
immervæk går 40% af Sokrates-budgettet jo til Erasmus-programmet, altså til studerende på europæiske universiteter.Manuel Marin, dem Rat der EG-Bildungsminister eine Mitteilung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über das ERASMUS-Programm vor.
Manuel MARIN en meddelelse fra Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber til Rådet for De Europæiske Fællesskaber(undervisningsministrene) om ERASMUS-programmet.Des Weiteren möchte ich dem Parlament für den Vorschlag danken, ein Erasmus-Programm für Richter aufzulegen, wobei die Kommission bemüht sein wird, das Pilotprojekt erfolgreich zu Ende zu führen.
Endelig vil jeg takke Parlamentet for idéen om at oprette et Erasmus-program for dommere. Kommissionen vil forsøge at gennemføre et pilotprojekt.Eine denkbare Möglichkeit wäre es auch, das Erasmus-Programm, das derzeit für Studenten gedacht ist, auch auf weitere sozioprofessionelle Gruppen wie junge Menschen ohne Hochschulqualifikation
Blandt mulige foranstaltninger kunne man desuden forestille sig, at man udvidede Erasmus-programmet, som i dag er rettet mod studerende, så det også omfatter andre socioøkonomiske grupperHermans(PPE).-(NL) Herr Präsident, liebe Kollegin nen und Kollegen, das ERASMUS-Programm wurde sowohl durch die Verwirklichung seiner Hauptziele
Hermans(PPE).-(NL) Hr. formand, kære kolleger, ERASMUS-programmet har været en succes,Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm, das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert,
Dette Erasmus Mundus-program for videregående universitetsuddannelser vil ganske nyttigt lægge sig i forlængelse af det nuværende Erasmus-program og fremme den mellemfolkelige kulturelle respekt,Diese Erfahrung, deren Vorteile bereits auf universitärer Ebene mit dem Erasmus-Programm unter Beweis gestellt wurden, muß sich auf eine enge Zusammenarbeit zwischen der Ausbildungseinrichtung und dem"Ausbildungspartner in dem anderen Land" stützen.
Dette forsøg, der har vist sin berettigelse på universitetsniveau i forbindelse med Erasmus-programmet, skal bygge på et tæt samarbejde mellem uddannelsesinstitutionen og"værtspartneren.wieder auf Betreiben des Parlaments, ein Erasmus-Programm für junge Unternehmer geschaffen,
igen på Parlamentets foranledning, oprettet et Erasmusprogram for unge iværksættere,dieses Land ein Kooperationsabkommen mit der Gemeinschaft betreffend das ERASMUS-Programm abgeschlossen hat.
det paagaeldende land har indgaaet en samarbejdsaftale om ERASMUS med Faellesskabet.Es wird ein Erasmus-Programm für Lehrlinge anlaufen.
Den vil lancere et Erasmus-lærlingeprogram.Kann die Teilnahme am Erasmus-Programm auch ein Kriterium sein?
Kan deltagelse i Erasmus-programmet også være et kriterium?ERASMUS-Programm 1993/94, Teilnehmer und angenommene Programme Vergleich mit 1992/93.
Godkendte programmer i 1993-94 i sammenligning med 1992-93.Das trifft vor allem auf das ERASMUS-Programm in der Hochschulbildung zu.
Det gælder specielt for Erasmus-programmerne for videregående uddannelser.Studenten mit großen Potenzial durch das ERASMUS-Programm gegeben.
Studerende med et stort potentiale givet af ERASMUS-programmet.Vor allem das ERASMUS-Programm für den Austausch von Studierenden ist ein großer Erfolg.
Erasmusprogrammet for udvekslingsstuderende har været en særdeles stor succes.Dann könnte das Erasmus-Programm für Jungunternehmer genau das Richtige für Sie sein!
Erasmus for unge iværksættere kunne være noget for dig!Er wies auf die Verbindung von eTwinning zu dem Erasmus-Programm, Hervorhebung der Mehrwert eines eTwinning-Projekt in der Bewertung der Anwendung Umsetzung des ERASMUS-Programms der Umsetzung.
Han påpegede tilslutning af eTwinning til Erasmus-programmet, fremhæver merværdien af at gennemføre et eTwinning projekt i evalueringen af gennemførelsen af Erasmus-programmet ansøgning.
Deutsch
English
Český
Español
Suomi
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Norsk
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文