"Integrationsprozess" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk (Integrationsprozess)

Eksempler på lav kvalitet

Darüber hinaus bewundern wir Ihre Fähigkeit, den Integrationsprozess an der gemeinsamen atlantischen Identität festzumachen.
Vi satte desuden pris på Deres evne til at knytte integrationsprocessen til den fælles atlantiske identitet.
Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zum Europäischen Integrationsprozess Montenegros.
Det næste punkt på dagsordenen er redegørelser fra Rådet og Kommission om den europæiske integrationsproces for Montenegro.
Der Integrationsprozess der internationalen Finanzmärkte setzt die Umgestaltung aller die Finanzdienstleistungen unterstützenden Strukturen voraus.
De internationale finansmarkeders integrationsproces sker via en omorganisering af alle de strukturer, der fungerer som grundlag for de finansielle tjenesteydelser.
wo es sinnvoll ist, ohne dass wir dadurch den Integrationsprozess gefährden.
uden at det truer integrationsprocessen.
Der Integrationsprozess in dieser Region, für die Sie sehr viel getan haben, muss weitergehen.
Integrationsprocessen i denne region, som De har gjort meget for, skal fortsætte.
Die Annahme der Einheitlichen Akte 1986 hat den Integrationsprozess der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten beschleunigt.
Med vedtagelsen af den europæiske fælles akt i 1986 blev der sat skub i integrationen af medlemsstaternes økonomier.
langfristiger Partner im breiteren europäischen Integrationsprozess.
langvarig partner i den bredere europæiske integrationsproces.
neuen Allianzen zwischen den zahlreichen Interessenträgern im europäischen Integrationsprozess führen.
nye alliancer mellem de mange parter, der berøres af den europæiske integrationsproces.
Dieser Integrationsprozess ist daher von entscheidender Bedeutung
Denne integration er derfor afgørende
die Beteiligung der Aufnahmegesellschaften am Integrationsprozess fördern.
modtagelseslandenes deltagelse i integrationsprocessen.
zwar nicht nur auf den Integrationsprozess.
ikke kun på integrationsprocessen.
Diese Lektion müssen wir bei der Vorbereitung sämtlicher Schritte, die wir im Integrationsprozess unternehmen wollen, beherzigen.
Det skal vi tage ved lære af, når vi forbereder alle de skridt, vi skal tage i integrationsprocessen.
Die im Vertrag von Lissabon enthaltene Bestimmung über die Bürgerinitiative ist zweifellos ein Meilenstein im europäischen Integrationsprozess.
Bestemmelsen i Lissabontraktaten om borgerinitiativet er uden tvivl en milepæl i den europæiske integrationsproces.
Wenn man die eindeutige Stellungnahme einer Bevölkerung zum Integrationsprozess ignoriert, ist das nicht Demokratie, sondern Autokratie.
Det, at man ignorerer en befolknings klare udtalelse om integrationsprocessen, er ikke demokrati, det er autokrati.
Es gibt verschiedene Wege, den Integrationsprozess in Gang zu setzen,
Integrationsprocessen kan iværksættes, og er allerede iværksat,
Der vor 50 Jahren eingeleitete Integrationsprozess wird fortgesetzt
Den integrationsproces, vi indledte for 50 år siden,
wo wir uns doch so gern als Verbündete im europäischen Integrationsprozess bezeichnen.
som jo ynder at kalde os allierede i den europæiske integrationsproces.
Der rumänischen Regierung gebührt unsere Anerkennung für die Bemühungen, die sie beim Integrationsprozess in Rumänien unternommen hat.
Den rumænske regering fortjener vores lykønskninger for den indsats, den har gjort i forbindelse med integrationsprocessen i Rumænien.
Der Abschluss des Assoziationsabkommens mit dem Mercosur wäre im Integrationsprozess der Region ein enormer Schritt nach vorn.
Indgåelsen af associeringsaftalen mellem EU og Mercosur vil betyde et enormt skridt fremad i regionens integrationsproces.
Lateinamerika: Wie geht es weiter im lateinamerikanischen Integrationsprozess, mit der ALBA?
Latinamerika: Hvad sker der nu i den latinamerikanske integrationsproces, med ALBA?