"Strukturinterventionen" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk (Strukturinterventionen)

Eksempler på lav kvalitet

Entscheidungen der Kommission zur Genehmigung der in einem Dokument zusammen gefaßten Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den in Österreich unter das Ziel 2 fallenden Regionen Niederösterreich, Oberösterreich, Steiermark und Vorarlberg.
Kommissionens beslutninger om godkendelse af samlede programmeringsdokumenter for Fællesskabets strukturinterventioner i Østrig(Nie-der-Osterreich, Ober-Osterreich, Steiermark og Vorarlberg) under mål nr. 2.
Strukturinterventionen haben auch zu einer Ausweitung des Handels zwischen denKohäsionsländern
Strukturinterventionerne har tillige medført en forøget samhandel mellem samhørighedslande
Entwicklung und Strukturinterventionen in Frankreich im Rahmen der Ziele 1 und 2.
Udvikling og strukturinterventioner i Frankrig for mål 1- og 2-regioner.
Zielsetzung: Kofinanzierung von Strukturinterventionen zugunsten der Ausrüstung von Fischereihäfen in Dänemark im Zeitraum 2000- 2006.
Formål: At medfinansiere strukturforanstaltninger i form af udstyr til fiskerihavne i Danmark for perioden 2000-2006.
Entschließung des Europäischen Parlaments zu den Entwicklungsproblemen und zu den Strukturinterventionen in Frankreich im Rahmen der Ziele 1 und 2.
Europa-Parlamentets beslutning om ud viklingsproblemer og strukturinterventioner i Frankrig under mål nr. 1 og 2.
Die 2001 durchgeführten Strukturinterventionen werden in Abschnitt 10(„Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt") dieses Kapitels behandelt(-> Ziff. 393 ff.
De strukturforanstaltninger, der blev gennemført i 2001, behandles i afsnit 10(»Økonomisk og social samhørighed«) i dette kapitel-» nr. 393 ff.
Zielsetzung: Kofinanzierung der Strukturinterventionen zugunsten der Investitionen im Sektor Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen und im Aquakultursektor in Urk Provinz Flevoland- Ziel 1.
Formål: At medfinansiere strukturforanstaltninger i form af investeringer inden for forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter i Urk provinsen Flevoland- mål 1.
Mit Inkrafttreten der Einheitlichen Europäischen Akte im Jahre 1987 wurden generell in der Gemeinschaftspolitik und ins besondere bei den Strukturinterventionen die Weichen völlig neu gestellt.
I 1987 gennemførtes der med Fællesaktens ikrafttræden en radikal kursændring i EF-politikken i almindelighed og strukturpolitikken i særdeleshed.
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. Juli 1994 zur Genehmigung der in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in der französischen Zicl-1-Rcgion Martinique.
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 29. juli 1994 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner i Martinique, der er omfattet af mil nr. 1 i Frankrig.
Das Jahr 1996 war ferner geprägt durch die Annahme wichtiger Orientierungsdokumente über die Strukturinterventionen der Gemeinschaft und die Beschäftigung sowie über die Kohäsionspolitik und die Kultur.
I 1996 blev der desuden vedtaget en række vigtige dokumenter om EF's struk turinterventioner og beskæftigelsen samt om samhørighedspolitikken og kultur en.
Dies ent spricht 45% der gesamten Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den beiden Perioden ohne Berück sichtigung des Kohäsionsfonds beträgt der Anteil des EFRE 48% der vier Strukturfonds.
Disse beløb udgør i alt 45% af det samlede beløb for EU's indsatser på strukturområdet i de to perioder hvis Samhørighedsfonden trækkes fra totalbeløbet, udgør EFRU 48% af de fire Strukturfonde.
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. Juli 1994 zur Genehmigung der in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanung fur die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in der französischen Ziel 1 Region Reunion.
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 29. juli 1994 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner i Reunion, der er omfattet af mil nr. 1 i Frankrig.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, mein Bericht über die Strukturinterventionen im Vereinigten Königreich ist das Ergebnis einer sehr ausführlichen Konsultation von Begünstigten und Antragstellern der EU-Strukturfonds.
Hr. formand, mine damer og herrer, min betænkning om gennemførelsen af strukturfondene i Det Forenede Kongerige er resultatet af en meget omfattende høring af både brugere og ansøgere til EU's strukturfonde.
Ein erheblicher Teil dieser Maßnahmen kann über die gemeinschaftlichen Strukturinterventionen finanziert werden, wie dies bei den 89 im Jahr 1997 von der Kommission eingeleiteten Pilotaktionen der Fall war.
En betydelig del af disse foranstaltninger kan finansieres som led i EU's strukturinterventioner, hvilket allerede har været tilfældet med de 89 pilotaktioner, der blev iværksat i 1997.
Es handelt sich dabei jedoch größtenteils um Arbeitsplätze, die mit der Durchführung der Interventionen zusammenhängen und folglich nicht als Gesamtwirkung der Strukturinterventionen auf die Beschäftigung ausgelegt werden können.
Der er hovedsagelig tale om job, der er skabt i tilknytning til iværksættelse af interventionen, og man kan følgelig ikke antage, at de udgør den samlede indvirkning af strukturinventionerne på beskæftigelsen.
Gestützt auf die Erfahrungen, die in den Sitzungen der Begleitausschüsse gesammelt wurden, haben die Kommissionsdienststellen 1991 eine Revision der Mechanismen und Verfahren vorgeschlagen, um die Durchführung der Strukturinterventionen zu vereinfachen.
På grundlag af de erfaringer, der blev opnået under møderne i tilsynsudvalgene, foreslog Kommissionens tjenestegrene i 1991 en revision af mekanismerne og procedurerne for at forenkle iværksættelsen af strukturinterventionerne.
Herr Präsident, Herr Kommissar, unsere Kollegen haben die Entwicklungsprobleme und Strukturinterventionen in Frankreich im Rahmen der Ziele 1 und 2 sowie die Mittel, deren Unzulänglichkeiten zu korrigieren, brillant dargelegt.
Hr. formand, hr. kommissær, vore kolleger har på forbilledlig vis fremlagt udviklingsproblemerne og strukturinterventionerne i Frankrig for mål 1- og 2-regioner, og midlerne til at rette op på denne situation.
Entscheidung 96/125/EG der Kommission vom 22. November 1995 zur Genehmigung der in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in der in Schweden unter das Ziel 2 fallenden Region Fyrstad.
Kommissionens beslutning nr. 96/125/EF af 22. novem ber 1995 om godkendelse af det samlede programme ringsdokument for EF's strukturinterventioner i regionen Fyrstad, der er omfattet af mål nr. 2 i Sverige.
Entscheidung 90/273/EWG der Kommission vom 20. De zember 1989 zur Erstellung des gemeinschaftlichen För derkonzepts für die Strukturinterventionen der Gemein schaft in den unter Ziel Nr. 2 fallenden Gebieten der Re gion Poitou-Charentes Frankreich.
Kommissionens beslutning 90/274/EØF af 20. decem ber 1989 om fastlæggelse af en fællesskabsstøtte ramme for EF's strukturinterventioner i de områder i regionen Franche-Comté(Frankrig), som er støttebe rettigede i henhold til mål nr. 2.
Entscheidung 90/318/EWG der Kommission vom 20. De zember 1989 zur Erstellung des gemeinschaftlichen För derkonzepts für die Strukturinterventionen der Gemein schaft für die unter das Ziel Nr. 2 fallenden Gebiete in North West England Vereinigtes Königreich.
Kommissionens beslutning 90/317/EØF af 20. decem ber 1989 om fastlæggelse af en fællesskabsstøtte ramme for EF's strukturinterventioner i de områder i den vestlige del af Cumbria(Det Forenede Konge rige), som er støtteberettigede i henhold til mål nr. 2.