"Tempus-programm" findes ikke på TREX i Tysk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Tysk (Tempus-programm)

Eksempler på lav kvalitet

Entwicklung des TEMPUS-Programms 1990-1992.
TEMPUS- udvikling 1990-1992.
Iv. beobachtung und evaluierung des tempus-programms.
IV. tilsyn OG EVALUERING AF TEMPUS-PROGRAMMET.
Evaluierung des Tempus-Programms(Mai 1992) KOM(93)29endg.
evaluering af TEMPUS-programmet(maj 1992) KOM(93) 29 endelig udg.
überblick der ergebnisse der ersten drei jahre des tempus-programms in mittel- und osteuropa.
tilbageblik over forholdene i central- og østeuropa på baggrund af de tre første år af tempus-programmet.
Gingen beim TEMPUS-Programms 1979 Anträge für Gemeinsame Europäische Projekte ein,
I 1992 modtog TEMPUS-programmet 1979 ansøgninger om støtte til fælleseuropæiske projekter,
Coopers und Lybrand Europe wurde von der Kommission mit der externen Evaluierung der Anfangsphase(1990-1991) des Tempus-Programms beaufragt.
Coopers og Lybrand Europe er af EF-Kommissionen blevet udpeget til at udføre en ekstern evaluering af TEMPUS-programmet i den indledende fase 1990-1991.
gleichzeitig mit der Annahme des Tempus-Programms.
blev vedtaget samtidig med TEMPUS-programmet, i maj 1990.
Das EG TEMPUS Büro steht der Kommission bei der gesamten Durchführung des TEMPUS-Programms mit technischer Unterstützung und Rat zur Seite.
EC TEMPUS Office yder teknisk bistand og giver råd til Kommissionen vedrørende den generelle gennemførelse af TEMPUS-programmet.
Der Durchführung des TEMPUS-Programms im Jahr 2005 lag eine Reihe strategischer Ziele zugrunde,
Gennemførelsen af Tempus-programmet i 2005 byggede på en række strategiske mål,
Das Gesamtziel der Vor-Ort-Besuche liegt in einer Überprüfung der besonderen Qualität des TEMPUS-Programms im allgmeinen und der Gemeinsamen Europäischen Projekte im besonderen.
Formålet med programmet for projektbesøgene er at gennemføre en kvalitetsrevision af TEMPUS-programmet i almindelighed og af de fælleseuropæiske projekter i særdeleshed.
Daher soll dieser Jahresbericht über die Durchführung des TEMPUS-Programms im Zeitraum vom 1. August 1992 bis 31. Juli 1993 mehreren Zwecken dienen.
Set i dette perspektiv er det meningen, at Årsberetningen vedrørende gennemførelse af TEMPUS-programmet i perioden 1. august 1992- 31. juli 1993 skal tjene flere formål.1.
Der Hauptbeitrag des TEMPUS-Programms zur Erneuerung des Hochschulwesen in den förderungsberechtigten Ländern lag im Bereich der Lehrplanentwicklung
Det væsentligste bidrag, som TEMPUS har ydet til omstruktureringen af de videregående uddannelser i de støtteberettigede lande,
Im Mittelpunkt des Tempus-Programms steht die Entwicklung des Hochschulwesens in diesen Ländern durch eine möglichst ausgewogene Zusammenarbeit mit Partnern aus den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft.
Tempus-programmet fokuserer på udvikling af de videregående uddannelsessystemer i partnerlandene ved at skabe et afbalanceret samarbejde med partnerne i Den Euro pæiske Fællesskab medlemsstater.
Ein spezifisches Tempus-Programm für die TACIS-Länder wurde 1993 entwickelt.
I 1993 blev der op rettet et særligt Tempus program for Tacis landene.
Gegenwärtig sind jedoch über das spezifische TEMPUS-Programm nur Ungarn und Polen in dieses System einbezogen.
Imid lertid er det I øjeblikket kun Polen og Ungarn, der berøres direkte af programmet.
Das Erbe der vergangenen 40 oder 50 Jahre in den Ländern Mittel- und Osteuropas stellt eine der größten Herausforderungen für das TEMPUS-Programm dar.
En af de største udfordringer som TEMPUS Programmet har stået overfor, er arven fra de sidste 40 til 50 år i landene i Central- og Østeuropa.
Weitere 67,5 Millionen ECU wurden für das Programm Nukleare Sicherheit und 17 Millionen ECU für das im Rahmen von Tacis laufende Tempus-Programm bereitgestellt.
Andre 67,5 mio ECU blev tildelt programmet for nuklear sikkerhed og 17 mio ECU til Tacls' Tempus program.
Der Tempus (Tacis)-Haushalt ist primär von der Entwicklung des Tacis-Gesamthaushalts abhängig, sowie davon, welche Beträge für Tempus bereitgestellt wurden und welche Republiken am Tempus-Programm teilnehmen.
Tempus(Tacis) budgettet afhænger først og fremmest af udviklingen i det samlede Tacis-budget, af hvor mange penge der øremærkes til Tempus, og af hvilke republikker der deltager i programmet.
Jetzt werden die neuen Empfängerländer, die Republiken der früheren Sowjetunion, die Mongolei, Bosnien und Herzegowina, Albanien und die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien Gelder aus dem TEMPUS-Programm erhalten.
Men de nye modtagerlande, staterne i det tidligere Sovjetunionen, Mongoliet, Bosnien-Hercegovina, Albanien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien vil nu modtage penge fra Tempus-programmet.
Das Ziel besteht darin, die Verbreitung von Informationen über die bisherigen Errungenschaften von TEMPUS zu fördern and einen Beitrag zu den Diskussionen über das künftige TEMPUS-Programm zu leisten.
Målet med denne undersøgelse er at styrke kendskabet til, hvad Tempus hidtil har opnået, og at bidrage til drøftelser om det kommende Tempus-program.