"Dessi" se ne nalazi na TREXu u Talijansko-Hrvatski smjeru
Pokušajte U Potrazi Za Hrvatsko-Talijanski (Dessi)

Primjeri rečenice niske kvalitete

E se ti dessi…?
A da ti dam jedan mig?
E se vi dessi qualche informazione?
Što ako vam dam neke informacije?
E se vi dessi un bacio?
A ako vam dam poljubac?
E se ci dessi le donne?
A da nam predate žene?
E se ti dessi questa targhetta?
A da ti dam oznaku?
Hetty voleva che ti dessi questo.
HETTY JE HTJELA DA TI DAM OVO.
E se ti dessi dei soldi?
Što ako ti dam pare?
Ha voluto che le dessi un nome.
Željela je da joj dam neko ime.
Magari se gli dessi una possibilità.
Ako im daš šansu… Ne. Znaš što.
Vorreste che vi dessi un motivo?
Hoćete li da vam ja dam razlog?
Vorrei dessi un'occhiata.
Želim da pogledati.
Insistito perché vi dessi informazioni.
Gurnula me za informacije.
Voleva che ti dessi questo.
Hm… on je htio da vam dati ovo.
Anton voleva che le dessi questo.
Anton je želio da ti dam nešto.
Voleva che ti dessi un messaggio.
On me je htio da vam poruku.
Voleva che ti dessi questo messaggio.
Htio je da ti dam ovu poruku.
Reggie pensava mi dessi arie.
Reggie je mislio da serem.
L'istituto voleva che dessi un'occhiata.
Institut koji sam željela uzeti u obzir.
Pensavo lo dessi a tutti quanti.
Samo sam mislio da ih daješ svim dečkima.
Vorrei che mi dessi una ripassatina.
Htjela bih da me pukneš.