"Ich will hören" TREX'ta Almanca-Turkce yönünde bulunamadı
Turkce-Almanca'te Aramayı Deneyin (Ich will hören)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

Ich will hören, was du zu sagen hast.
Ne söyleyecekmiş bakalım duymak istiyorum.
Ich will hören, wie sie diese Dinge sagt.
Bunları onun söylediğini duymak istiyorum.
Ich will hören, wie ihr der Hals bricht.
Boynunun kırıldığını kendi kulaklarımla duymak istiyorum.
Und ich will hören, was Sie durchgemacht haben.
Mülakat sayıp zorlu hayat hikâyeni dinlemek istiyorum.
Ich will hören, wie sie es geknackt hat.
Bir saniye, nasıl çözdüğünü duymak istiyorum.
Ich will hören, was mein Sohn darauf sagt.
Dedim. Oğlumun cevabını duymak istediğim için fark edilmek istemiyorum.
Ich will hören, was der Arzt sagt. Nein.
Hayır, kalıp, doktorun ne diyeceğini duymak istiyorum.
Ich will hören, was Mr. Sanchez zu sagen hat.
Bay Sanchezin söyleyeceklerini duymak istiyorum.
Ich will hören, was er zu sagen hat.
Onun ne diyeceğini dinlemek için.
Ich will hören, was Gina im College gemacht hat.
Gina kolejde ne yapmış duymak isterim.
Ich will hören, was dieser Drecksack zu sagen hat.
Bu hergelenin neler söyleyeceğini duymak istiyorum.
Ich will hören, wie du es sagst. Sag's ihm.
Dinle. Ona şöyle demeni istiyorum.
Ich will hören, was dieses Schwein zu sagen hat.
Ben şu aşağılık herifi izlemek istiyorum.
Warum? Ich will hören, was sie weiß?
Öğrenmek istiyorum. Çan hakkında neler bildiğini- Neden?
Aber ich will hören, wie du es sagst. Ja.
Evet ediyorum. Ama söylediğini duymak istiyorum.
Ich will hören, was Mr. Feldman zu sagen hat.
Karar vermeden önce, Bay Feldmanı dinlemek istiyorum.
Ich will hören, was Katara zu sagen hat. Nein.
Kataranın söyleyeceklerini dinlemek istiyorum. Hayır.
Ich will hören, was sie dachten und was sie wussten.
Duymak istiyorum. Ne düşündüklerini ve bildiklerini.
Ich will hören, wie du es sagst. Sag Ja.
Hadi dediğini duymak istiyorum. Evet.
Ich will hören, was sie dachten und was sie wussten.
Ne düşündüklerini ve bildiklerini duymak istiyorum.