"Taro" TREX'ta Almanca-Turkce yönünde bulunamadı
Turkce-Almanca'te Aramayı Deneyin (Taro)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

Ihr Treffen mit Taro Isogi steIIen.
Taro İsogi ile olan toplantınızla ilgili birkaç soru sormak istiyorum.
Taro ist zu alt für Marseille.
Taro Marsilya için çok yaşlı.
Taro hat mich enttäuscht, er!
Taro beni hayalkırıklığına uğrattı, hem de nasıl!
Taro, limitiert auf 1/3 Tasse.
Taro, yalnızca 1/3 fincan ile sınırlı.
Hör auf zu weinen, Taro.
Ağlama artık, Taro.
Gerda Taro war die erste weibliche Kriegsfotografin.
Gerda Taro, ilk kadın savaş fotoğrafçısı olarak kabul edilir.
Taro, das hier ist für dich.
Taro, sana bunu veriyorum.
Sie hieß… Taro… Taromina?
Taro… Taromina? Taramina mıydı?
Taro hasste die GewaIt auf dem Mars.
Taro Marstaki şiddetten nefret ederdi.
Ich weiß, Taro hat nichts unternommen.
Biliyorum. Taro hiçbir şey yapmadı.
Wenn Taro nicht zurückkommt? -Ja?
Ya Taro dönmezse? -Evet?
Reifendruck für VOLKSWAGEN Taro 2.4 D 83.
VOLKSWAGEN Taro 2.4 D 83( 1989) için lastik basınçları.
Gerda Taro in Spanien, Juli 1937.
Gerda Taro İspanyada, Temmuz 1937.
Taro, heute Abend fand meine Abschiedsfeier statt.
Taro, bu akşam namıma düzenlenen elveda partisine katıldım.
Das bringt weder Taro, noch seinen.
Bu Taroyu ve Mars Kolonisi için olan düşlerini geri getirmez.
Robert Taro ist besessen von der Macht.
Robert Taroda güç saplantısı var.
Reifendruck für VOLKSWAGEN Taro Extra 2.4 L 114.
VOLKSWAGEN Taro Extra 2.4 L 114( 1989) için lastik basınçları.
Er liebt Marseille so sehr wie Taro.
Marsilyayı en az Taro kadar seviyor.
Taro und Yoko lachen mich deswegen aus.
Taro ve Yoko bana bu yüzden gülüyor.
Robert Taro, heute endet Ihre Herrschaft!
Bugün, Robert Taro, hükümdarlığınız son bulacak!