"Her şeyi hak ediyorsun" TREX'ta Turkce-Almanca yönünde bulunamadı
Almanca-Turkce'te Aramayı Deneyin (Her şeyi hak ediyorsun)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

İstediğin her şeyi hak ediyorsun.
Du hast alles verdient, was du dir wünschst.
İstediğin her şeyi hak ediyorsun.
Du verdienst alles, was du dir wünschst.
İstediğin her şeyi hak ediyorsun.
Du verdienst alles was du willst.
İyi olan her şeyi hak ediyorsun.
Du hast alles Gute verdient.
Sana verilecek her şeyi hak ediyorsun.
Sie verdienen alles, was Sie bald bekommen werden.
Sen her şeyi hak ediyorsun, Sookie.
Du verdienst alles, Sookie.
Yani, istediğin her şeyi hak ediyorsun.
Ich meine, du verdienst alles, was du willst.
Sen her şeyi hak ediyorsun! Yalancı kaltak!
Du verlogene Schlampe! Du hast alles verdient, was mit dir passiert!
Sen her şeyi hak ediyorsun bebeğim.
Du verdienst alles, Baby.
Gönlünün arzuladığı her şeyi hak ediyorsun.
Du verdienst alles, was dein Herz begehrt.
Karşına çıkacak her şeyi hak ediyorsun.
Du verdienst alles, was kommen wird.
Çektiğin o uykudan sonra her şeyi hak ediyorsun.
Du verdienst es nach all dem Schlaf.
Sen dünyadaki her şeyi hak ediyorsun. Hatta daha fazlasını.
Und du verdienst alles auf dieser Welt und noch viel mehr.
Ondan daha canlısın ve başına gelen her şeyi hak ediyorsun.
Du bist lebendiger als sie und hast alles verdient, was du kriegst.
Başarılısın Darren. Karşına çıkacak her şeyi hak ediyorsun.
Du bist erfolgreich. Du verdienst alles, was kommen wird.
mutlululuğu bulmak için sana rehberlik etsin, çünkü sen her şeyi hak ediyorsun.
um die wahrste Form der Glückseligkeit zu finden- weil du alles verdienst.
J, onca senedir hatta daha fazlası için senden ve Juliadan sakladığı… her şeyi hak ediyorsun.
J, du verdienst das, was sie dir und Julia all die Jahre vorenthalten hat.
Çünkü istediğin her şeyi fazlasıyla hak ediyorsun. Güzel.
Du verdienst alles, was du dir wünschst, und noch mehr. Gut.