"Hiçbir şey anlamıyorum" TREX'ta Turkce-Almanca yönünde bulunamadı
Almanca-Turkce'te Aramayı Deneyin
(
Hiçbir şey anlamıyorum)
Amelie, hiçbir şey anlamıyorum.
Amelie, ich verstehe das nicht.Bundan hiçbir şey anlamıyorum ki.
Da steht nichts drauf, was ich Überhaupt verstehen würde.Ama ben hiçbir şey anlamıyorum.
Aber ich verstehe das alles nicht.Hiçbir şey anlamıyorum. Tamam.
Ich verstehe kein Wort. Okay.Bak, hiçbir şey anlamıyorum.
Also, ich verstehe überhaupt nichts.Bütün bunlardan hiçbir şey anlamıyorum.
Ich verstehe von dem ganzen Kram überhaupt nichts.Yavaş konuş hiçbir şey anlamıyorum.
Sprich doch mal langsam, ich versteh dich nicht.Walter, hiçbir şey anlamıyorum.
Walter, ich kann Sie nicht verstehen.Ben de hiçbir şey anlamıyorum.
Ich spüre auch nichts.Neden? Hiçbir şey anlamıyorum.
Warum denn? Ich kapier gar nichts.İnan bana. Hiçbir şey anlamıyorum.
Ich versteh nichts. Glaub mir..Söylediklerinden hiçbir şey anlamıyorum dostum.
Ich kann kein Wort verstehen.Evet ama hiçbir şey anlamıyorum.
Ja, aber das ergibt keinen Sinn.Böyle konuştuğun zaman hiçbir şey anlamıyorum.
Ich verstehe nichts, wenn du so redest.Neden? Hiçbir şey anlamıyorum.
Ich kapier gar nichts.- Warum denn?Hiçbir şey anlamıyorum. Seni duyamıyorum.
Ich kann dich nicht hören. Ich verstehe gar nichts.Kediler havlıyor. Hiçbir şey anlamıyorum.
Ich verstehe gar nichts mehr. Katzen bellen.O yüzden hâlâ hiçbir şey anlamıyorum.
Darum bin ich noch hier und verstehe nichts.Hayır Gabriel, hiçbir şey anlamıyorum.
Nein, ich verstehe nichts.Ne şakası? Hiçbir şey anlamıyorum.
Was für ein Scherz? Ich versteh kein Wort.
Deutsch
English
Български
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
عربى
বাংলা
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文