"O eve geri dönüyor" TREX'ta Turkce-Almanca yönünde bulunamadı
Almanca-Turkce'te Aramayı Deneyin (O eve geri dönüyor)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

O eve geri dönmeyecek baba.
Sie geht nicht zurück, Dad.
İmkansız. O eve geri dönmeyeceğim.
Ich gehe nicht wieder in dieses Haus!
O eve geri dönmemeye karar verdik.
Ich beschloss, nicht ins Haus zurückzukehren.
Söz veriyorum. O eve geri dönmem.
Ich gehe nicht zurück in dieses Haus. Versprochen.
O eve geri dönmem. Söz veriyorum.
Ich gehe nicht zurück in dieses Haus. Versprochen.
O eve geri dönmek istemiyorum. Simon?
Simon? IchIch will nicht in das Haus zurück.
Ama tahmin edebileceğiniz gibi o eve geri dönmek bana zor geliyor. Oraya gidip bizzat hoş geldiniz demek isterdim.
Aber wie Sie sich vorstellen können, ist die Rückkehr in das Haus schwierig für mich. Ich würde gerne vorbeischauen und sie persönlich begrüßen.
Oraya gidip, bizzat'' hoş geldiniz'' demek isterdim ama tahmin edebileceğiniz gibi o eve geri dönmek bana zor geliyor.
Ich würde gerne vorbeischauen und sie persönlich begrüßen, aber wie Sie sich vorstellen können, ist die Rückkehr in das Haus schwierig für mich.
O eve asla geri dönmem.
Ich betrete das Haus nie wieder.
O eve asla geri dönmem.
Ich will nie wieder.
Ofise geri dönmeyince o eve gidip, annemi buldum.
Als sie nicht zurückkam, fuhr ich zu dem Haus und fand sie dort.
Geri dönmediğinde o eve gittim ve onu buldum.
Als sie nicht zurückkam, fuhr ich zum Haus und fand sie.
Eve döndüğümüzde, onu geri alabilirsin.
Zu Hause kriegst du es wieder.
Bak, Kendranın okuluna devam etmesini istiyorum o geri döndü ve evde kalacak.
Schau, äh, Ich will, dass Kendra weiter zur Schule geht, und dass sie zurück kommt und im Haus lebt.
Evine geri döndün ve onu öldürdün.
Sie gingen zurück zu seinem Haus und töteten ihn.
Evine dön ve onu geri al.
Fahr nach Hause und hol sie dir wieder.