"Canım sıkıldı" TREX'ta Turkce-Bulgarca yönünde bulunamadı
Bulgarca-Turkce'te Aramayı Deneyin (Canım sıkıldı)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

Bizim canımız sıkıldı.
Скучно ни е.
Artık canım sıkılsın istemiyorum.
Вече не искам да съм скучен.
Neden canım sıkılsın ki?
Защо да се дразня?
Büyük Efendinin de canı sıkıldı.
Великият господар също е неспокоен.
Sadece canı sıkılmış.
Просто е отегчена.
Çocuğunuzun canı sıkılıyormuş.
Когато вашето дете е отегчено.
Madinin canı sıkılmıştı.
На Мади му беше скучно.
Belki de canı sıkılmıştır.
Може би се е отегчила.
Kralın canı sıkılmış olmalı.
На краля сигурно му е скучно.
Diğer zamanlarda canı sıkılıyordu.
През останалото време просто скучаеше.
Canımın sıkılmasından hiç hoşlanmam.
Не обичам да скучая.
Boracayda insanın canının sıkılmasına imkan yok.
В столицата на Корфу човек не може да скучае.
Neden canımızın sıkıldığını merak ediyorsun.
Кара те да се чудиш, защо се безпокоим.
Canım sıkıldı.
Доскуча ми.
Canım sıkıldı.
Отегчен съм.
Canım sıkıldı.
Просто съм отегчен.
Canım sıkıldı.
Сега съм отегчен.
Çünkü canım sıkıldı.
Защото съм отегчен.
Artık canım sıkıldı.
Вече не ми е приятно.
Lütfen gel. Canım sıkıldı.
Моля те ела, скучно ми е.