"Zulmettiğim" TREX'ta Turkce-Ingilizce yönünde bulunamadı
Ingilizce-Turkce'te Aramayı Deneyin (Zulmettiğim)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

Rabbin hiç kimseye zulmetmiyor.
Your Lord is not unjust to any one.
Rabbin kullara zulmedici değildir.
Thy Lord wrongs not His servants.
Ben senin zulmettiğin İsayım.
I am Jesus. Whom you persecute.
Bize zulmetmediler, lakin kendi nefislerine zulmediyorlardı.
And they wronged Us not- but they were[only] wronging themselves.
Masum insanlara zulmedildi.
Innocent people were persecuted.
Yoksa Allah kullarına zulmetmez.
And Allah is never unjust to His worshipers.
Bize zulmetmediler, lakin kendi nefislerine zulmediyorlardı.
And they did not wrong Us, but they used to wrong[only] themselves.
Rabbin hiç kimseye zulmetmez.
Your Lord wrongs no one.
Niye bana zulmediyorsun?
Why are you persecuting me?
Rabbin hiç kimseye zulmetmez.
Your Lord is not unjust to any one.
Rabbin hiç kimseye zulmetmez.
And your Lord does injustice to no one.
Onlar Bize zulmetmediler, ancak kendi nefislerine zulmettiler.
They did not wrong Us, but they wronged themselves.
Yoksa Allah kullarına zulmetmez.
Allah is never unjust to(His) slaves.
Rabbin hiç kimseye zulmetmiyor.
And your Lord does injustice to no one.
Yoksa Allah kullarına zulmetmez.
God is not unjust to His servants.
Zulmedenler sadece hayal görüyor.
For those who look outside… only dream.
Varlığı, benim zulmettiğim taraftarları vasıtasıyla yeryüzünde.
His presence is here on earth, through those followers I persecuted.
Kapayın çenenizi! İkinize zulmettiğim için özür dilerim!
I'm sorry I wronged you two. Shut up!
Aşağıladığım, zulmettiğim, Ona acının her türünü çektirdiğim için.
I humiliated and persecuted him, caused him every type of pain.
Ben elçilerin en önemsiziyim. Tanrının kilisesine zulmettiğim için elçi olarak anılmaya bile layık değilim.
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.