ENOUGH TO GO - tradução para Português

[i'nʌf tə gəʊ]
[i'nʌf tə gəʊ]
suficiente para ir
enough to go
enough to get
sufficient to go
enough to fly
enough to come
suficiente para passar
enough to pass
enough to spend
enough to get
enough to undergo
enough to go
bastante para ir
chegue para ir
enough to go

Exemplos de uso de Enough to go em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Well enough to go riding today with Forbes LaMotte.
Bem o suficiente para cavalgares com o Forbes LaMotte.
Till I save up enough to go to Nashville.
Estou a juntar dinheiro para ir para Nashville.
I think we have enough to go to Gibbs.
Eu acho suficiente para levarmos ao Gibbs.
I don't think I will live long enough to go through all the pictures.
Não sei se viverei o suficiente para ver todas essas fotografias.
Stubborn enough to go to war?
Maybe I will cool off enough to go home.
Talvez me acalme o suficiente para ir para casa.
Not enough to go around.
Não o suficiente para andarem por aí.
Long enough to go about two miles?
Tempo suficiente para andar cerca de 3 Km?
But is she strong enough to go through this?
E será forte o suficiente para enfrentar isto?
He left Ellis hospital well enough to go home and happy to be alive.
Recuperou o suficiente para voltar para casa e feliz por estar vivo.
Full-bodied enough to go to Lavro+ awake.
Encorpado o suficiente para ir para Lavro+ acordado.
It is not enough to go about doing good,
Não é suficiente sair fazendo o bem,
This art is detailed enough to go 3 feet in diameter!
Esta arte é detalhado o suficiente para ir 3 metros de diâmetro!
So I would know enough to go slow when we penetrated its vulnerable spots.
Então, sei o suficiente para ir devagar quando penetrarmos os seus pontos vulneráveis.
You're just crazy enough to go, aren't you?
És doido o suficiente para voltares, não és?
Four hundred megawatts and lightning isn't enough to go extragalactic.
Megawatts e um relâmpago não bastam para uma viagem extragaláctica.
Apophis is just nuts enough to go.
Apófis é doido o suficiente para lá ir.
That's not enough to go on.
Não é o bastante para seguir.
I know, it is not enough to go on the street.
Eu sei, não é suficiente descer à rua.
they have enough to go on.
eles têm o suficiente para avançar.
Resultados: 203, Tempo: 0.0538

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português