IS IN A STATE - tradução para Português

[iz in ə steit]
[iz in ə steit]
está em um estado
be in a state
está num estado
be in a state
estiver em um estado
be in a state

Exemplos de uso de Is in a state em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Social media world is in a state of flux….
O mundo da mídia social está em estado de fluxo….
HU Almost the entire agricultural sector in Europe is in a state of crisis.
HU Quase todo o sector agrícola na Europa está em estado de crise.
These people are fleeing because Iraq is in a state of war.
Estas pessoas fogem porque o Iraque é um país em guerra.
The interior of a stable star is in a state of hydrostatic equilibrium.
O interior de uma estrela estável está em estado de equilíbrio hidrostático.
The society is in a state of constant change that strongly influence the person,
A sociedade está em um estado de constante mudança que influenciam fortemente a pessoa,
In time who is in a state of sin enters the state of grace.
No tempo que está em um estado de pecado entra no estado de graça.
Entropy means that everything in the world, everything, is in a state of decline and decay, the arch.
Entropia significa que tudo no mundo, tudo está num estado de declínio e decadência, o arco.
Because the country is in a state of rebellion, Lincoln must take whatever measures necessary to keep the Union intact.
Porque o país está em um estado de rebelião, Lincoln deve tomar todas as medidas necessárias para manter a União intacta.
God is beyond psychological emotion and is in a state of superlative happiness which is Bliss.
Deus está além das emoções psicológicas e está num estado incomparável de felicidade que é a Suprema Felicidade.
If your iPod is in a state of draining complete power,
Se o seu iPod estiver em um estado de esgotamento da energia,
After being born in the first month, he is in a state of sleep about 20 hours a day.
Depois de ter nascido no primeiro mês, ele está em um estado de sono de cerca de 20 horas por dia.
This energy is in a state of movement, flow,
Esta energia está num estado de movimento, de fluidez,
Whoever is in a state of obedience at that time will be blessed in his provision
Quem estiver em um estado de obediência naquele momento será abençoado em sua provisão
This indicates that the master of the dream is in a state of harmony, peace of mind.
Isso indica que o mestre do sonho está em um estado de harmonia, paz de espírito.
Today Italy is in a state of welfare very similar to“war of everyone against everyone” of which Hobbes talks about.
Hoje a Itália está num estado social muito parecido com a«guerra de todos contra todos» da qual Hobbes falava.
You should refuse any training if the patient is in a state of diabetes decompensation.
Você deve recusar qualquer treinamento se o paciente estiver em um estado de descompensação do diabetes.
our language is in a state of vast humiliation.
nossa linguagem está em um estado de vasta humilhação.
everything in creation, is in a state of vibration, and therefore need to be in tune.
tudo na Criação, está num estado de vibração e, portanto, precisa de estar em sintonia.
rest, everything is in a state.
descansar, tudo está em um estado.
The world is in a state of apostasy but more exactly,
O mundo está num estado de apostasia. Mais precisamente,
Resultados: 151, Tempo: 0.056

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português