Exemplos de uso de
Revision of the directive
em Inglês e suas traduções para o Português
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Revision of the directive on European Works Councils,
A revisão da directiva sobre os conselhos de empresa europeus,
What lessons are there from our experience which could underpin therevision of the directive, or at least a revision of the way that Member States are applying it?
Quais as lições a retirar destas experiências que poderão estar na base da revisão da directiva, ou pelo menos de uma revisão da forma como os Estados-Membros a estão a aplicar?
the Commission is for the moment confining itself to pointing out guidelines for an open debate which does not prejudge the Commission's position on any revision of the Directive.
a Comissão limita-se, de momento, a lançar pistas para uma reflexão aberta que não prefigura a sua futura tomada de posição sobre a eventual revisão da directiva.
were consulted on the draft revision of the Directive at a meeting held on 18 October 2002.
19.º da Directiva 92/3) foram consultados sobre o projecto de revisão da directiva durante uma reunião que se realizou em 18 de Outubro de 2002.
thoroughly assessed at an early stage, so that further revision of the Directive can be considered.
seja claramente identificado e totalmente avaliado numa fase inicial, para que possa ser ponderada uma nova revisão da Directiva.
I feel that this revision of the directive on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms respects this balance because,
Considero que este trabalho de revisão da directiva sobre a disseminação voluntária de OGM no ambiente respeita este equilíbrio, porque, por um lado,
The proposed mea sures include the establishment of national emission ceilings for each acid rain pollutant, revision of the Directive 88/609/EEC on large combustion plants,
As medidas propostas incluem a fixação de limites máximos nacionais de emissão para um conjunto de poluen tes chave, a revisão da Directiva 88/609/CEE aplicável a grandes instalações de combustão,
in the future draft revision of the directive, of a derogation at Article 6 to allow periods of inactivity partially to be taken into account.
contrapartida pela introdução, no futuro projecto de revisão da directiva, de uma derrogação ao artigo 6º destinada a permitir a contabilização parcial dos períodos de inactividade.
were consulted on the draft revision of the Directive at a meeting held on 18 October 2002.
19º da Directiva 92/3) foram consultados sobre a proposta de revisão da directiva durante uma reunião que se realizou em 18 de Outubro de 2002.
maximum liability and revision of the directive in 2000.
aos limites financeiros da responsabilidade e à revisão da directiva no ano 2000.
I cannot overemphasize how important therevision of the directives is from the point of view of countries which have for years been applying scientifically more advanced methods.
Não posso deixar de sublinhar a importância que a reforma das directivas tem para países que, ao longo de décadas, têm vindo a aplicar métodos cientificamente mais desenvolvidos.
Revisions of the directive on services, having eliminated the principle of origin,
As revisões à directiva dos serviços, ao eliminar o princípio da origem,
Therevisions of the directives concerning port
As revisões das directivas relativas aos controlos portuários
preparing a revision of the directives;
preparar uma revisão destas directivas;
Revision of the directive on money laundering.
Revisão da directiva relativa a branqueamento de dinheiro.
The Commission has announced a radical revision of the directive.
A Comissão anuncia-nos uma revisão profunda da directiva.
That is the background to therevision of the directive.
É este o motivo da revisão da directiva.
It provides the key elements for the in-depth revision of the Directive.
Fornece os elementos-chave para a revisão aprofundada da directiva.
The present report also calls for a revision of the directive.
O relatório em apreço também contém a exigência de alteração da directiva.
We were promised a full revision of the directive almost 10 years ago.
Foi-nos prometida uma revisão integral da directiva há quase 10 anos.
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文