Ejemplos de uso de
To refrain from interfering
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
They required the State party to refrain from interfering with the enjoyment of rights,
Exigen que el Estado parte se abstenga de interferir con el goce de los derechos, prevenga las violaciones
Member States were asked once again to refrain from interfering in the internal affairs of Afghanistan
A los Estados Miembros se les pidió una vez más que se abstuvieran de injerirse en los asuntos internos del Afganistán
expression called on Israel to refrain from interfering with the content of textbooks used in Palestinian schools in East Jerusalem
de expresión exhortó a Israel a abstenerse de injerirse en el contenido de los libros de texto utilizados en las escuelas palestinas de Jerusalén Oriental,
national unity of Afghanistan, to refrain from interfering in its internal affairs
la unidad nacional del Afganistán, se abstengan de injerirse en sus asuntos internos
Further, we call on companies of all stripes to refrain from interfering in the public interest of tax policy-making,
Además, llamamos a todo tipo de empresas a abstenerse de interferir en el interés público de la elaboración de la política fiscal,
Similarly, the obligation to respect requires States to refrain from interfering directly or indirectly with the enjoyment of Covenant rights
Análogamente, la obligación de respetar exige que los Estados se abstengan de injerirse directa o indirectamente en el disfrute de los derechos consignados en el Pacto
The two Governments reiterated their commitment to refrain from interfering in each other's internal affairs
Los dos Gobiernos reiteraron su compromiso de abstenerse de la injerencia en los asuntos internos del otro país
urges other States to refrain from interfering in Afghanistan.
exhorta a los demás Estados a que se abstengan de intervenir en el Afganistán.
urges all States to refrain from interfering in the internal affairs of Afghanistan.
por lo que insta a todos los Estados a abstenerse de intervenir en los asuntos internos del Afganistán.
to recognize cultural practices and to refrain from interfering in their enjoyment and development.
de reconocer las prácticas culturales y de abstenerse de injerirse en su disfrute y realización.
which stipulate the commitments of all States to refrain from interfering in the domestic affairs of other States
que estipulan la obligación de todos los Estados de abstenerse de interferir en los asuntos internos de otros Estados
political independence of States, to refrain from interfering in their internal affairs,
la independencia política de los mismos, con el fin deabstenerse de la injerencia en los asuntos internos,
Our countries pledged to refrain from interfering directly or indirectly in one another's internal affairs,
Nuestros países prometieron abstenerse de interferir directa o indirectamente en los asuntos internos de lo otros,
political independence of one another; and agreed to refrain from interfering directly or indirectly in one another's internal affairs.
independencia política de los otros; y acordaron abstener se de interferir directa o indirectamente en los asuntos internos de los demás.
The obligation to respect the right to work requires States to refrain from interfering directly or indirectly with enjoyment of the right,
La obligación de respetar el derecho al trabajo exige que los Estados se abstengan de injerirse directa o indirectamente en el ejercicio de tal derecho
on the commitment of external parties to refrain from interfering in Somali affairs while seriously participating in efforts to achieve a political settlement.
el compromiso de las partes externas de abstenerse de injerirse en los asuntos somalíes y a la vez participar en serio en los esfuerzos por lograr una solución política.
it can be said that the States parties have an obligation to refrain from interfering in the affairs of other States,
puede decirse que los Estados Partes tienen la obligación de abstenerse de interferir en los asuntos de otros Estados,
All States, in particular those of the region, to refrain from interfering in the internal affairs of Somalia in a further destabilizing manner,
A todos los Estados, en particular a los de la región, a que se abstengan de injerir se en los asuntos internos de Somalia de manera aún más desestabilizadora,
it urged all Member States to refrain from interfering in the Unit's affairs
insta a todos los Estados Miembros a abstener se de interferir en los asuntos de la Dependencia,
national unity of Afghanistan, to refrain from interfering in its internal affairs
la unidad nacional de el Afganistán, se abstengan de injerir se en sus asuntos internos
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文