NEUPROGRAMMIERUNG - traduction en Français

reprogrammation
neuprogrammierung
umprogrammierung
anpassung
reprogrammierung
umdisponieren
umprogrammieren
neuplanung
programmanpassung
umplanung
reprogramming

Exemples d'utilisation de Neuprogrammierung en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
insbesondere bei der Neuprogrammierung der Strukturfonds und den Initiativen für Jugendbeschäftigung und KMU.
et notamment à celles concernant la reprogrammation des Fonds structurels et les initiatives pour l'emploi des jeunes et les PME.
NEUPROGRAMMIERUNG DER ITER-MITTEL IM ZEITRAUM 2015-2020.
REPROGRAMMATION D'ITER SUR LA PÉRIODE 2015-2020.
Neuprogrammierung gestartet.
Lancer reprogrammation.
Eine Neuprogrammierung weniger.
Une reprogrammation en moins.
Durch eine Neuprogrammierung innerhalb der Rubriken.
Au moyen d'une reprogrammation à l'intérieur des rubriques.
Neuprogrammierung von franklin. modul DeIenn auf Stand-by-Modus.
Lancement reprogrammation Franklin, module Delenn mis en attente.
Nutzung bereits vorhandener Instrumente durch Neuprogrammierung der Strukturfonds.
Reprogrammation des fonds structurels pour mettre à profit les instruments existants.
Viele Abgeordnete haben die Neuprogrammierung der Strukturfonds angesprochen und die GD REGIO berät darüber.
De nombreux députés ont soulevé la question de la reprogrammation des Fonds structurels, et la DG REGIO se penche sur la question.
Der Haushaltsbehörde zügig entsprechende Vorschläge vorlegen Mittelübertragungen für 2011, Berichtigungsschreiben für 2012, Neuprogrammierung für 2013.
Procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013.
Die Kommission wird der Haushaltsbehörde umgehend entsprechende Budgetvorschläge vorlegen Mittelübertragungen für 2011, Berichtigungsschreiben für 2012, Neuprogrammierung für 2013.
La Commission présentera rapidement à l'autorité budgétaire les propositions de budget pertinentes transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013.
darunter rund 500 Millionen Euro aus der Neuprogrammierung der Strukturfonds.
dont quelque 500 millions Euros provenant de la reprogrammation des Fonds structurels.
Eine Übersicht über die zusätzlichen Maßnahmen, die im Anschluss an die GFP-Reform und die Neuprogrammierung der Strukturfonds kurzfristig getroffen werden könnten;
Un aperçu général des moyens complémentaires qui pourraient être disponibles à court terme suite à la réforme de la PCP et à la reprogrammation des Fonds structurels;
Die Kommission wird die Mitgliedstaaten und die betroffenen Regionen auffordern, die Neuprogrammierung der Strukturfondsprogramme und erforderlichenfalls die Förderfähigkeit von Ziel-2-Gebieten zu überprüfen.
La Commission demandera aux États membres et aux régions concernées de réexaminer les nécessités en vue d'une reprogrammation des actions des fonds structurels, voire, le cas échéant, l'éligibilité des zones de l'objectif 2.
gehört die Neuprogrammierung der Strukturfonds für die unmittelbar betroffenen Regionen und Programme.
on peut prévoir une reprogrammation des fonds structurels pour les régions et programmes directement concernés.
Neuprogrammierung für alle Jaguar-Fahrzeuge(2).
Reprogrammation de tous les véhicules Jaguar(2).
Neuprogrammierung für alle Landrover-Fahrzeuge(3).
Reprogrammation de tous les véhicules landrover(3).
Neuprogrammierung der täglichen Startzeit der Klimaanlage zur besseren Steuerung des Energiebedarfs.
Reprogrammation de l'heure de démarrage quotidienne du système de climatisation afin de gérer plus efficacement la demande d'énergie.
Dieses Artikelnummer beinhaltet die Rücksendung vom WiSTOP an ORTHINEA für Neuprogrammierung und Qualitätskontrolle.
Cette référence comprend le retour du WiSTOP chez ORTHINEA pour reprogrammation et contrôle qualité.
Systeme für das automatische Wiedererlernen neuer Reifenpositionen nach Reifenwechsel sind verfügbar, sodass keine Neuprogrammierung erforderlich ist.
Les systèmes sont capables de recalibrer automatiquement les nouvelles positions du pneu après sa rotation, donc aucune reprogrammation n'est nécessaire lorsque les roues/pneus sont tournés.
Achtung, bei der Bluetooth-Verbindung, sind die Funktionen Lesen der Map und Neuprogrammierung nicht verfügbar.
Attention, en connexion bluetooth les fonctions lecture et reprogrammation ne sont pas disponibles.
Résultats: 94, Temps: 0.0476

Neuprogrammierung dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français