AMENDMENTS TO THE DRAFT - traduction en Français

[ə'mendmənts tə ðə drɑːft]
[ə'mendmənts tə ðə drɑːft]
amendements au projet
amendment to draft
amendment to the proposal
amended draft
modifications au projet
amendment to the draft
project modifications
amendements aux projets
amendment to draft
amendment to the proposal
amended draft

Exemples d'utilisation de Amendments to the draft en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of representatives proposed amendments to the draft format of the Register of specific exemptions attached to document UNEP/POPS/INC.6/INF/6.
Un certain nombre de représentants ont proposé des modifications au projet de format du Registre des dérogations spécifiques annexé au document UNEP/POPS/INC.6/INF/6.
Amendments to the draft should be proposed on the basis of the revised text.
Il précise que les amendements au projet devront être proposés sur la base du texte révisé.
In closing, we wish to circulate our recommended amendments to the draft report for the consideration of the Committee.
Pour terminer, nous voudrions faire distribuer le texte des modifications au projet de rapport que nous recommandons au Comité aux fins d'examen.
The meeting supported the concept, and made various amendments to the draft Resolution(Res.10.27), recommending it to the COP.
L'idée a été approuvée et plusieurs amendements ont été apportés au projet de résolution(Rés.10.27) qui a été recommandé à la COP.
The working group began by discussing the amendments to the draft RID/ADR made since the proposal had been submitted.
Le groupe de travail a tout d=abord discuté des modifications dans le projet de RID/ADR intervenues depuis la présentation de la proposition.
They suggested several amendments to the draft to clarify its recommendatory nature,
Elles ont suggéré plusieurs modifications à apporter au projet, et notamment d'en modifier le titre,
It also considered 95 proposed amendments to the draft resolution submitted by 17 Member Parliaments
Elle a également examiné les 95 propositions d'amendement au projet de résolution soumises par 17 Parlements membres
Revisions and amendments to the draft Convention based on the summary of the Chairman of the Ad Hoc Committee appeared in two documents A/AC.254/L.37 and L. 40.
Les révisions et amendements apportés au projet de convention sur la base du résumé du Président du Comité spécial figuraient dans deux documents A/AC.254/L.37 et L.40.
Amendments to the draft decision were introduced by the representatives of Australia and Pakistan.
Les modifications apportées au projet de décision émanaient des représentants de l'Australie et du Pakistan.
It supported various amendments to the draft resolution designed to show greater respect for individual State perspectives and self-determination.
Elle appuie plusieurs amendements au projet de résolution qui visent un plus grand respect du point de vue de chaque État et de l'autodétermination.
Henceforth, requests for amendments to the draft report would be submitted to the Rapporteur
Désormais, les demandes de modification du projet de rapport seraient présentées au Rapporteur
A number of representatives proposed amendments to the draft decision on the matter prepared by the Committee of Permanent Representatives.
Un certain nombre de représentants ont proposé d'apporter des modifications au projet de décision sur la question préparé par le Comité des représentants permanents.
Proposal for draft amendments to the draft 02 series of amendments to regulation no. 107.
Proposition de projets d'amendement au projet de série 02 d'amendements au règlement no 107.
Accordingly, his delegation had proposed amendments to the draft decision with a view to arriving at a consensus regarding the funding of the Centre.
Aussi sa délégation a-t-elle proposé de modifier le projet de décision, pour parvenir à un consensus sur le financement du Centre.
The deadline for the submission of new texts or amendments to the draft outcome document is Thursday, 10 January, at 12 noon.
La date limite de présentation de nouveaux textes ou d'amendements au projet de conclusions est fixée au jeudi 10 janvier, à midi.
The President drew attention to the amendments to the draft resolution in its provisional form.
Le Président appelle l'attention sur les modifications du projet de résolution dans sa forme provisoire.
The Meeting divided into two discussion groups to debate gender-related amendments to the draft resolution.
La Réunion s'est scindée en deux groupes de discussion pour débattre d'amendements au projet de résolution afin de tenir compte des questions de genre.
Egypt has the pleasure of introducing some amendments to the draft resolution in A/58/L.11.
L'Égypte a le plaisir de soumettre certains amendements apportés au projet de résolution A/58/L.11.
Experts and non-governmental organizations made proposals for amendments to the draft Norms and Commentary.
Les experts et les organisations non gouvernementales ont fait des propositions de modifications du projet de normes et du commentaire.
The substance of document A/CN.9/631/Add.5 as a whole was approved subject to any modifications necessitated by other amendments to the draft Guide.
Le fond du document A/CN.9/631/Add.5 a été approuvé dans son ensemble sous réserve de toute modification nécessitée par d'autres amendements au projet de Guide.
Résultats: 374, Temps: 0.0703

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français