CREATION OF AN ENABLING ENVIRONMENT - traduction en Français

[kriː'eiʃn ɒv æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
[kriː'eiʃn ɒv æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
création d'un environnement propice
création d'un environnement favorable
création d'un environnement porteur
création d'un climat propice
l'instauration d' un environnement propice
création de conditions favorables
création de conditions propices
l'instauration d' un environnement porteur
l'instauration de conditions propices
création d'un climat favorable
création d'un climat porteur

Exemples d'utilisation de Creation of an enabling environment en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that many African countries have made significant progress towards the creation of an enabling environment for achieving sustained economic growth
Considérant que de nombreux pays africains ont fait des progrès substantiels vers la création d'un environnement propice à une croissance économique et à un développement durables,
The Committee considers, however, that the creation of an enabling environment for children to express their views freely also contributes to building children's capacities to exercise their right to freedom of expression see CRC/C/GC/12, para. 81.
Le Comité considère toutefois que la création d'un environnement favorable à la libre expression de leurs vues par les enfants contribue aussi à renforcer la capacité des enfants à exercer leur droit à la liberté d'expression voir CRC/C/GC/12, par. 81.
The first session, devoted to the enhancement and/or creation of an enabling environment, was opened by Mr. Kunihiko Shimada,
La séance 1, qui a été consacrée à l'amélioration des conditions et/ou à la création d'un environnement propice, a été ouverte par M. Kunihiko Shimada,
that an enduring commitment to the creation of an enabling environment was key to sustainable growth
qu'un engagement constant à la création d'un environnement favorable était la clé de la croissance durable
institutional reforms in the region has prevented the creation of an enabling environment for public and private sector investment in the energy sector.
institutionnelles dans la région a empêché la création d'un environnement propice aux investissements des secteurs public et privé dans le secteur énergétique.
A priority of the Government is the creation of an enabling environment within which the people of Pakistan can influence the direction
Une des priorités du Gouvernement est la création d'un environnement porteur à l'intérieur duquel la population pakistanaise peut influer sur l'orientation
Contribute to a greater awareness on the range of issues related to the creation of an enabling environment for the development and growth of industrial SME's in Africa;
Contribuer à une plus grande sensibilisation quant à la gamme de questions liées à la création d'un environnement favorable pour le développement et la croissance des PME industrielles en Afrique;
A major challenge for the creation of an enabling environment is the lack of integration of policies
L'un des obstacles majeurs à la création d'un environnement propice est que les politiques et mécanismes de promotion
relates to the creation of an enabling environment and enhanced competitiveness of(a) the already existing enterprises
se rapporte à la création d'un environnement porteur et d'une compétitivité accrue a des entreprises
quick-impact projects will facilitate the creation of an enabling environment, which is needed to build confidence, with internally displaced persons
les projets à effet rapide contribueront à la création d'un climat propice à renforcer la confiance, les personnes déplacées déjà revenues
risks could be mitigated through cross-sector partnerships, the creation of an enabling environment by development partners,
de ces limites pourrait être réduite grâce à des partenariats Trans-sectoriels, l'instauration d'un environnement propice par les partenaires au développement,
The creation of an enabling environment, the pursuit of good governance
La création d'un environnement favorable, la poursuite d'une bonne gouvernance
Parliamentary documentation: report to the Conference of African Ministers responsible for Human Development on private sector development and entrepreneurship through the creation of an enabling environment(1994);
Documentation à l'intention des organes délibérants: rapport à la Conférence des ministres africains responsables du développement humain sur la promotion du développement du secteur privé et de l'esprit d'entreprise par la création d'un environnement propice (1994)*;
human resources is essential for the creation of an enabling environment that facilitates the effective use of natural resources.
humaines est essentielle à la création d'un environnement porteur qui facilite l'exploitation rentable des ressources naturelles.
The creation of an enabling environment for entrepreneurship and enterprise activity is one of the most important roles of public policy intervention,
Une des fonctions les plus importantes de l'intervention des pouvoirs publics réside dans la création d'un environnement favorable à l'esprit d'initiative et à l'activité des entreprises,
This entails the creation of an enabling environment that promotes gender equality in laws,
Ceci suppose l'instauration d'un environnement propice à la consécration de l'égalité des hommes
The current five-year plan included efforts towards the empowerment of women through the creation of an enabling environment, designed with the full participation of women's representatives,
L'actuel plan quinquennal comporte une action d'émancipation des femmes par la création de conditions favorables, conçue avec la pleine participation de représentantes des femmes,
destination- by putting in place all the necessary mechanisms for the creation of an enabling environment promoting migration.
de destination- à travers la mise en place de tous les mécanismes requis pour la création d'un environnement propice à la promotion de la migration.
including the creation of an enabling environment and the strengthening of institutions.
y compris la création d'un environnement porteur et le renforcement des institutions.
At the same time, the Summit addressed many critical issues concerning the creation of an enabling environment for the age of Internet
Parallèlement, le Sommet a traité de nombreux problèmes essentiels auxquels se heurte la création de conditions propices pour l'âge de l'Internet
Résultats: 158, Temps: 0.0783

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français