FRAMEWORK OF THE PROGRAMME - traduction en Français

['freimw3ːk ɒv ðə 'prəʊgræm]
['freimw3ːk ɒv ðə 'prəʊgræm]
cadre du programme
under the programme
under the program
scheme
framework of THE PEP
as part of the curriculum
curriculum framework

Exemples d'utilisation de Framework of the programme en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Results and resources framework of the Programme for Mexico 2014-2018.
Cadre de résultats et d'allocation des ressources du programme pour le Mexique.
Support was expressed for the proposed strategic framework of the programme.
Les délégations ont dit appuyer le projet de cadre stratégique du programme.
Within the framework of the programme, 12 projects will be implemented.
Dans le cadre du programme, 12 projets seront mis en oeuvre.
Within the framework of the programme, the following are carried out.
Dans le cadre du programme, les activités suivantes sont menées.
Four outcomes have been identified in the operational framework of the programme.
Quatre résultats ont été identifiés dans le cadre opérationnel du programme.
Special attention will be paid to women within the framework of the programme.
Une attention particulière sera accordée aux femmes dans le cadre de ce programme.
Partnership will be the core of all UNDP approaches in the framework of the programme.
Le partenariat sera à la base de toute approche du PNUD dans le cadre du programme.
The conceptual framework of the programme emphasizes a policy of promoting health
Dans son cadre conceptuel, le programme met l'accent sur une politique de promotion de la santé
The project is financed by the Mapfre Foundation in the framework of the programme"Ignacio H.
Le projet est financé par la Fondation Mapfre dans le cadre du programme« Aides à la recherche Ignacio H.
Views were also expressed in favour of the fresh presentation of the strategic framework of the programme.
D'autres membres se sont déclarés favorables à la nouvelle présentation du cadre stratégique du programme.
The view was expressed that the logical framework of the programme as presented in the document had improved.
Il a été estimé que le cadre logique du programme présenté dans le document avait été amélioré.
Within the framework of the programme"A Safe Childhood 2010," several initiatives are in progress.
Plusieurs initiatives avaient été lancées dans le cadre du programme <<Protection de l'enfance 2010.
Awareness-raising campaigns within the framework of the programme on conflict prevention
La Mise en œuvre des activités de sensibilisation prévues dans le cadre du programme de << Prévention des conflits
Within the framework of the programme, some 17 HYCOS components are at various stages of implementation or planning.
Dans le cadre de ce programme, 17 sous-systèmes HYCOS sont à divers stades de fonctionnement ou de planification.
Romania had organized significant activities within the framework of the programme for the United Nations Decade of International Law.
La Roumanie a organisé d'importantes activités dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour le droit international.
Within the framework of the programme, two international conferences on the subject of self-determination had recently been held A/50/492.
Dans le cadre de ce programme, deux conférences internationales sur la question de l'autodétermination ont eu lieu dernièrement A/50/492.
Moreover, there is the possibility for successful projects launched within the framework of the programme to receive additional funding.
En outre, des projets réussis, lancés dans le cadre du programme, pourront recevoir un complément de fi nancement.
Within the framework of the programme, national subprogrammes have been drawn up on vaccination,
Dans le cadre de ce programme ont été élaborés des sous-programmes nationaux consacrés à la vaccination,
Within the framework of the programme, international conferences on religious legislation and the fight against religious extremism were being organized.
Dans le cadre de ce programme, des conférences internationales étaient organisées sur les lois relatives aux religions et la lutte contre l'extrémisme religieux.
Within the framework of the programme of work of the Conference of European Statisticians,
Dans le cadre du programme de travail de la Conférence des statisticiens européens,
Résultats: 24679, Temps: 0.0609

Framework of the programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français