the agreement becomes binding, unless the agreement establishes a performance condition that requires the recognition of a deferred revenue liability.
celui-ci n'énonce une condition de résultat qui exige que ces contributions soient comptabilisées comme des produits différés au passif.
The vesting of performance shares is subject to a presence condition in the Group and to a performance condition for all beneficiaries, with a progressive vesting period for all beneficiaries.
L'acquisition d'actions de performance est soumise pour l'ensemble des bénéficiaires à une condition de présence dans le Groupe et à une condition de performance, sur une période d'acquisition progressive pour l'ensemble des bénéficiaires.
All shares are granted subject to a condition of presence throughout the vesting period as well as a performance condition based on the Societe Generale Group's net income.
Les attributions d'actions sont assorties en totalité d'une condition de présence tout au long de la période d'acquisition et d'une condition de performance fonction du résultat du groupe Société Générale.
options were subject to a performance condition for certain grantees only.
l'exercice des options était soumis à une condition de performance pour certains bénéficiaires seulement.
the French Commerce Code) and is therefore not subject to a performance condition.
n'a donc pas à être subordonnée au respect d'une condition de performance.
the French Commerce Code) and is therefore not subject to a performance condition.
n'a donc pas à être subordonnée au respect d'une condition de performance.
when the plan expired, and 98,047 purchase options granted under the 2013 plan that had(*) lapsed because the performance condition had only been partly met.
non levées à expiration du plan, et 98 047 options du plan d'options d'achat 2013 devenues caduques suite à la réalisation* partielle de la condition de performance.
For the 2010 stock option plan, a portion of the options granted to beneficiaries of more than 3,000 options are subject to a performance condition.
Pour le plan 2010 d'options de souscription d'actions, les options consenties aux bénéficiaires de plus de 3 000 options sont soumises à une condition de performance pour une partie d'entre elles.
per year between 31 December 2005 and the date at which this performance condition has been fulfi lled.
par an(taux composé moyen) entre le 31 décembre 2005 et le moment de l'exercice de la condition de performance.
per year between 31 December 2005 and the date at which this performance condition has been fulfi lled.
par an(taux composé moyen) entre le 31 décembre 2005 et le moment de l'exercice de la présente condition de performance.
The annual vesting of Mr Prost's entitlements is therefore subject, in accordance with the Board of Directors decision of 2 November 2016, to a performance condition corresponding to Crédit Agricole CIB achieving at least 50% of the Net Income Group Share target for Corporate and Investment Bank(CIB)
L'acquisition annuelle des droits de Monsieur Prost est donc soumise par décision du Conseil d'administration du 2 novembre 2016 à une condition de performance correspondant à l'atteinte par Crédit Agricole CIB d'au moins 50% de l'objectif de Résultat Net Part de Groupe des activités de Banque de Financement
The attainment of the performance condition relating to the share bonus vesting in respect of fiscal year 2017 was noted by the Compensation Committee on February 28,
La réalisation de la condition de performance se rapportant au bonus en actions acquis au titre de l'exercice 2017 a été constatée par le comité des rémunérations du 28 février 2018
Performance conditions and risk alignment for deferred variable remuneration(ex post) Vesting of the deferred remuneration component depends entirely on fulfilment of(i) a performance condition and(ii) a condition related to the appropriate management of risks and compliance with rules of professional conduct.
Les conditions de performance et l'ajustement au risque des rémunérations différées(ex post) L'acquisition de la rémunération différée est intégralement soumise à la double condition(i) de performance et(ii) de gestion appropriée des risques et respect des règles déontologiques.
This performance condition is challenging,
Cette condition de performance est exigeante
In case of recognition of the achievement of the performance condition(C_n) by the Board of Directors,
En cas de constatation de la réalisation de la condition de performance(C_n) par le Conseil d'Administration,
The performance conditions applying to performance shares allocated by the Group are demanding as evidenced by the achievement rates of the latest three performance share plans for which the performance condition has been determined 86.4% for the 2014 plan,
Les conditions de performance afférentes aux actions de performance attribuées par le Groupe sont exigeantes comme en attestent les taux de réalisation des trois derniers plans d'action de performance pour lesquels la condition de performance a été constatée 86,4% pour le plan 2014,
Payment subject to a performance condition in accordance with the decision of the Board of Directors on December 16, 2015.
Versement soumis à condition de performance selon les termes arrêtés par le Conseil d'administration du 16 décembre 2015.
the final grant of all shares will be subject to a continued employment condition and a performance condition.
l'attribution définitive de la totalité des actions attribuées est soumise à une condition de présence et à une condition de performance.
Nomination Committee, to award free share grants without performance condition.
de mettre en place une politique d'attribution gratuite d'actions sans condition de performance.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文