[ri'kwestid bai ðə si'kjʊəriti 'kaʊnsl in its ˌrezə'luːʃn]
a demandé le conseil de sécurité dans sa résolution
avait demandé le conseil de sécurité dans sa résolution
Exemples d'utilisation de
Requested by the security council in its resolution
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
As requested by the Security Council in its resolution 1650(2005), ONUB conducted consultations with the Burundian authorities at the end of 2005 to determine the modalities for implementing the withdrawal of the Mission on the basis of the recommendations made by the Government in its letter to the President of the Security Council dated 23 November 2005 S/2005/736.
Comme l'a demandé le Conseil de sécurité dans sa résolution 1650(2005), l'ONUB a engagé des consultations avec les autorités burundaises à la fin de 2005, en vue de définir les modalités de mise en œuvre du retrait de la Mission sur la base des recommandations formulées par le Gouvernement dans la lettre en date du 23 novembre 2005 qu'il a adressée au Président du Conseil de sécurité S/2005/736.
As requested by the Security Council in its resolution 1996(2011), UNMISS,
Comme l'a demandé le Conseil de sécurité dans sa résolution 1996(2011), la MINUSS,
such as the Mano River Basin initiative, as requested by the Security Council in its resolution 2153(2014);
telles que l'Initiative du bassin du fleuve Mano, comme l'a demandé le Conseil de sécurité dans sa résolution 2153(2014);
that the strategic review that had been requested by the Security Council in its resolution 2113(2013) had resulted in recommendations for a range of measures to improve the Operation's effectiveness in terms of mandate implementation.
lors de l'examen stratégique demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 2113(2013), il avait été recommandé une série de mesures visant à permettre à l'Opération de s'acquitter plus efficacement de son mandat.
successfully promote human rights, as requested by the Security Council in its resolution 1806(2008), a need to ensure that the Unit is able to work closely with Afghan partners
les droits de l'homme, comme demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1806(2008), il est essentiel que le Groupe travaille en étroite collaboration avec les partenaires afghans
the guidance that the Conference has provided, as requested by the Security Council in its resolution 1806 2008.
les orientations tracées par cette conférence, comme ledemandait le Conseil de sécurité dans sa résolution 1806 2008.
concerning counter-terrorism and has the honour to submit the report of the Comorian Government requested by the Security Council in its resolution 1373(2001) see enclosure.
a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport du Gouvernement comorien demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1373(2001) voir pièce jointe.
that negotiations had started as requested by the Security Council in its resolution 1754(2007), and that the parties had agreed that the process of negotiations would continue in Manhasset in the second week of August 2007.
des négociations avaient été engagées comme ledemandait le Conseil de sécurité dans sa résolution 1754(2007), et que les parties avaient accepté que le processus de négociation se poursuive à Manhasset dans le courant de la deuxième semaine d'août 2007.
I envisaged that the medium-term strategy and benchmarks, as requested by the Security Council in its resolution 1802(2008), would cover the four mandated priority areas of UNMIT:
la stratégie à moyen terme et les critères à respecter, comme l'a demandé le Conseil de sécurité dans sa résolution 1802(2008), couvriraient les quatre domaines prioritaires du mandat de la MINUT:
appropriate benchmarks, as requested by the Security Council in its resolution 1802 2008.
comme le lui avait demandé le Conseil de sécurité dans sa résolution 1802 2008.
maiming of children in armed conflict, and support the Government to implement its two related actions plans, as requested by the Security Council in its resolution 2093 2013.
mutilations d'enfants dans les conflits armés, et aidera le Gouvernement à mettre en œuvre les deux plans d'action correspondants, ainsi que demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 2093 2013.
The Monitoring Team has continued to reach out to Member States as requested by the Security Council in its resolution 2082 2012.
L'Équipe de surveillance a maintenu le contact avec les États Membres, comme elle en avait été priée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 2082 2012.
UNICEF had been working with its partners on a proposal for an action plan as requested by the Security Council in its resolution 1539 2004.
L'UNICEF a coopéré avec ses partenaires à une proposition de plan d'action conformément à la demande formulée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1539 2004.
annex), as requested by the Security Council in its resolution 1698 2006.
The present report is an update by the Group of Experts on Côte d'Ivoire, as requested by the Security Council in its resolution 1632 2005.
Le présent document est un rapport actualisé du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, établi comme suite à la demande du Conseil de sécurité dans sa résolution 1632 2005.
Attached to the letter is the second bi-weekly report on the multinational protection force for Albania requested by the Security Council in its resolution 1101(1997) of 28 March 1997.
Elle était accompagnée du deuxième rapport bimensuel sur la force multinationale de protection pour l'Albanie, rapport que le Conseil avait demandé dans sa résolution 1101(1997) du 28 mars 1997.
Attached to the letter is the fifth periodic report of the Member States participating in MISAB, as requested by the Security Council in its resolution 1125(1997) of 6 August 1997.
Joint à cette lettre vous trouverez le cinquième rapport périodique des États Membres participant à la MISAB, présenté comme suite à la demande faite par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1125(1997) du 6 août 1997.
Attached to the letter is the fifth bi-weekly report on the multinational protection force for Albania, as requested by the Security Council in its resolution 1101(1997) of 28 March 1997.
Elle était accompagnée du cinquième rapport bimensuel sur la force multinationale de protection pour l'Albanie, que le Conseil de sécurité avait demandé dans sa résolution 1101(1997) du 28 mars 1997.
As requested by the Security Council in its resolution 2018(2011), I intend to convey the findings
Comme le Conseil de sécurité l'a demandé dans sa résolution 2018(2011), j'entends transmettre les conclusions
As requested by the Security Council in its resolution 1880(2009), the UNOCI military concept of operations
Conformément à la demande du Conseil de sécurité dans sa résolution 1880(2009), le concept d'opérations militaires
autorisées par le conseil de sécuritéapprouvé par le conseil de sécuritéautorisé par le conseil de sécuritéautorisée par le conseil de sécuritéautorisés par le conseil de sécurité
Requested by the security council in its resolution
dans différentes langues
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文