FUNGERER TILFREDSSTILLENDE - traduction en Français

bon fonctionnement
fungerer korrekt
korrekte funktion
velfungerende
fungerer tilfredsstillende
korrekt drift
fungerer godt
fungerer ordentligt
rette funktion
smidige funktion
tilfredsstillende funktion
fonctionnent de manière satisfaisante
fonctionne de manière satisfaisante
fonctionnement satisfaisant
fungerer tilfredsstillende

Exemples d'utilisation de Fungerer tilfredsstillende en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de mekanismer, der blev etableret for at opfylde målene i Agenda 2000, fungerer tilfredsstillende, og til at foretage de justeringer, som er nødvendige
les mécanismes mis en place pour atteindre les objectifs de l'Agenda 2000 fonctionnent de manière satisfaisante et de procéder aux adaptations qui seraient nécessaires
delelement eller en procedure fungerer tilfredsstillende og i overensstemmelse med vedtagne standarder.
satisfaisant, qu'une installation, un système,">une pièce d'équipement ou une procédure fonctionnera de manière satisfaisante conformément à des normes convenues.
Raadets overvejelser skal indgaa hensynet til, at det indre marked fungerer tilfredsstillende, konkurrencen mellem de forskellige former for alkoholholdige drikkevarer,
l'examen du Conseil tiennent compte du bon fonctionnement du marché intérieur, de la concurrence entre les différentes catégories de boissons alcooliques,
( 3) de nødvendige interne procedurer til at sikre, at aftalen fungerer tilfredsstillende bør fastlægges, og Kommissionen bør bemyndiges til at foretage visse tekniske ændringer i aftalen
(3) il convient de définir les procédures internes nécessaires au bon fonctionnement de l'accord; il importe d'habiliter la Commission à procéder à certaines modifications techniques de l'accord et de prendre certaines
Rådets overvejelser skal indgå hensynet til, at det indre marked fungerer tilfredsstillende, til afgiftssatsernes realværdi
l'examen du Conseil tiennent compte du bon fonctionnement du marché intérieur, de la valeur réelle des taux d'accise
Undtagelsen må ikke være til skade for konkurrencen eller for, at det indre marked for naturgas fungerer tilfredsstillende, eller for, at det regulerede system,
La dérogation ne porte pas atteinte à la concurrence ou au bon fonctionnement du marché intérieur du gaz
enhver software en nødvendig betingelse for, at næsten alle moderne applikationer og tjenester fungerer tilfredsstillende, uanset hvilken enhed der bruges som hardwareplatform og operativsystem.
la mise à jour périodique de la version de tout logiciel est une condition nécessaire au bon fonctionnement de presque toutes les applications et services modernes, quel que soit le périphérique utilisé comme plate-forme matérielle et le système d'exploitation.
Undtagelsen må ikke være til skade for konkurrencen eller for, at det indre gasmarked fungerer tilfredsstillende, eller for, at det regulerede system,
La dérogation ne porte pas atteinte à la concurrence ou au bon fonctionnement du marché intérieur du gaz
Kommissionen vil derfor gøre sin håndhævelse målrettet, så det sikres, at markederne fungerer tilfredsstillende, og forbrugerne drager fordel af den effektivitet
La Commission va donc orienter son action en veillant à ce que les marchés fonctionnent convenablement et à ce que les consommateurs profitent de l'efficacité
de bidrager saaledes til at sikre, at vaerdipapirmarkederne fungerer tilfredsstillende, og til at fremme udviklingen af disse;
qu'elle contribue ainsi au bon fonctionnement et au développement des marchés des valeurs mobilières;
således at den kan påse, at Fællesmarkedet fungerer tilfredsstillende.
de permettre à la Commission de veiller au bon fonctionnement du marché commun..
Retten har vurderet, at nogle af kontrolordningerne fungerer tilfredsstillende, men at andre ikke gør det.
certains dispositifs de contrôle fonctionnent de manière adéquate, alors que ce n'est pas le cas pour d'autres.
indførsel af disse varer til Fællesskabet uden kvantitative restriktioner tillades under forudsætning af, at de vedtagne arrangementer med certifikater fungerer tilfredsstillende.
l'admission de ces produits dans la Communauté sans restrictions quantitatives est subordonnée au bon fonctionnement d'arrangements convenus en matière de certification.
dennes rolle er afgørende for, at BEREC fungerer tilfredsstillende, og for gennemførelsen af de opgaver, det har fået pålagt.
de l'Office de l'ORECE, est crucial pour le bon fonctionnement de l'ORECE et la mise en œuvre des tâches qui lui sont confiées.
foranstaltninger vedrørende samarbejde om civilretlige spørgsmål, som er nødvendige for, at det indre marked fungerer tilfredsstillende.
les mesures dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile nécessaires au bon fonctionnement du marché intérieur.
skabe hindringer for, at det indre marked fungerer tilfredsstillende.
à créer des obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur.
er afgørende for, at de primære obligationsmarkeder fungerer tilfredsstillende.
qui sont essentielles au bon fonctionnement des marchés primaires d'obligation.
det nye agentur fungerer tilfredsstillende, og for gennemførelsen af de opgaver,
est crucial pour le bon fonctionnement de la nouvelle agence
eksisterende statsstøtteregler( støtteordninger og gruppefritagelser) stort set fungerer tilfredsstillende.
la partie de l'architecture actuelle du contrôle des aides d'État(régimes et REC) fonctionne d'une manière satisfaisante.
emittentpasset fungerer i hele Unionen, vil forskelle i medlemsstaternes lovgivning sandsynligvis hindre, at det indre marked for værdipapirer fungerer tilfredsstillende.
il est donc probable que les différences de législation entre États membres créent des obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur des valeurs mobilières.
Résultats: 252, Temps: 0.0864

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français