PASSIVT - traduction en Français

passive
passiv
forpligtelse
passivsiden
passivitet
inactive
inaktiv
tomgang
passiv
slumrende
uvirksom
inactive
inerte
inert
inaktiv
livløse
død
passivt
nonliving
indifferent
impassible
passivt
uforstyrrelige
udtryksløse
uanfægtet
stille
passerbare
upåvirket
passivité
passivitet
passive
passif
passiv
forpligtelse
passivsiden
passivitet
passifs
passiv
forpligtelse
passivsiden
passivitet
passives
passiv
forpligtelse
passivsiden
passivitet
inactif
inaktiv
tomgang
passiv
slumrende
uvirksom
inactive

Exemples d'utilisation de Passivt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kommissionen må passivt se på, at der udstedes patenter til menneskeavl.
la Commission ne peuvent rester sans réaction alors que des brevets portant sur la génétique humaine sont actuellement accordés.
og hvor passivt det så blev accepteret.
et de quelle manière passive cela fut ainsi accepté.
Agter EU at forholde sig passivt og tillade, at Kina bliver udviklingslandenes samhandelspartner inden for en generation?
L'Union européenne va-t-elle rester immobile et autoriser la Chine à devenir le partenaire commercial du monde en développement d'ici une génération?
Dette er oplysninger, som indsamles passivt under dit besøg på vores websted.
Ici se trouvent les informations recueillies de manière passive lors de votre visite sur notre site.
Han ventede ikke bare passivt, men var optaget af det arbejde hans Far havde tildelt ham.
Durant tout ce temps, il n'est pas resté passif; il s'est consacré aux tâches que son Père lui confiait.
At tie stille og se passivt til i dag kunne meget vel blive tolket som passiv medvirken i morgen.
Garder le silence et observer sans réagir aujourd'hui pourrait bien être interprété demain comme une complicité passive.
Identificer respondenterne i dit regneark som bagvaskere, passivt tilfredse og fortalere ved at lægge det samlede antal besvarelser sammen fra hver klassificering.
Dans votre feuille de calcul, identifiez les personnes interrogées correspondant aux détracteurs, aux passifs et aux promoteurs en additionnant toutes les réponses de chaque rubrique.
Unionens formandskab har ikke været passivt i de seneste uger.
La présidence de l'Union, tout au long de ces dernières semaines, n'est pas restée inactive.
jeg tror aldrig, at det bliver helt passivt.
il ne sera je pense jamais totalement silencieux.
Hvis økonomisk styring skal leve op til sit navn, skal man træffe korrigerende foranstaltninger inden for dette område i stedet for at forholde sig passivt.
Toute gouvernance économique digne de ce nom doit prendre des actions correctrices dans ce domaine au lieu de rester silencieuse.
projekter til indsamling og behandling af passivt fisket affald fra fiskerfartøjer
projets de collecte passive des déchets de pêche par les navires de pêche
dets funktion ikke er så passivt som andre systemer, der bruger ESP-sensorerne til at sætte farten ned på det hjul, der er inderst i svinget,
sa fonction n'est pas aussi passive puisque d'autres systèmes utilisent les capteurs ESP pour ralentir la roue interne dans un virage
Denne sag er blevet drøftet aktivt og passivt, og jeg vil ikke komme ind på selve det grundlæggende spørgsmål,
ce sujet a été discuté activement et passivement et je n'entrerai pas dans les détails, parce qu'ils ont été
Jeg anmoder derfor Kommissionen om ikke at se passivt til, mens den politiske spænding øges,
Je demande, par conséquent, que la Commission n'assiste pas inerte à l'augmentation de la tension politique
Havde vi forventet, at sultende Somaliere ville stå passivt på deres strande, ro rundt i vores atomaffald,
Nous attendions-nous à ce que les somaliens affamés restent passivement sur leurs plages en pataugeant dans nos déchets nucléaires,
dets funktion ikke er så passivt som andre systemer, der bruger ESP-sensorerne til at sætte farten ned på det hjul, der er inderst i svinget,
sa fonction n'est pas aussi passive que d'autres systèmes qui utilisent des capteurs ESP pour ralentir la roue interne dans un virage
Moderen overfører således passivt sin" immunologiske hukommelse" til sine hvalpe i en periode på fire til syv uger-
La mère transmet ainsi passivement par ce biais sa« mémoire immunitaire»
Før folkeafstemningen blev mere end 200.000 timoresere dræbt, mens verdenssamfundet så passivt til, som om Østtimors befolkning tilhørte et overflødigt folk.
Avant le référendum, plus de deux cent mille Timorais sont morts face à la passivité de la communauté internationale qui a traité le peuple du Timor oriental comme si c'était un peuple dont on pouvait se passer.
som det er i dag, kan Europa ikke forholde sig passivt til de forfærdelige scenarier, som markerer al-Qaedas genoptagelse af sin terrorstrategi.
l'Europe ne peut rester inerte face aux scénarios terrifiants qu'ouvre la reprise de la stratégie de terreur de la part d'Al-Qaïda.
lærer en studerende ikke kun at lytte og passivt erhverve viden, men at genoplive det
l'élève apprend non seulement à écouter et à acquérir passivement des connaissances, mais également à les faire revivre
Résultats: 830, Temps: 0.0846

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français