"Con excepción de algunos" n'est pas trouvé sur TREX dans Espagnol - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Espagnol (Con excepción de algunos)

Exemples de phrases de faible qualité

en su decisión 1/COP.1, la CP resolvió aprobar su reglamento, con excepción de algunos párrafos de los artículos 22,
la Conférence des Parties a décidé d'adopter son règlement intérieur, à l'exception de certains paragraphes des articles 22,
de 1992 estipula que todas las emisiones se difundirán en tailandés con excepción de algunos programas en los que es preciso utilizar idiomas extranjeros.
toutes les émissions doivent être en langue thaïlandaise exception faite de certaines émissions devant nécessairement utiliser des langues étrangères.
Los permisos de trabajo tienen por lo general una validez de un año, con excepción de algunos puestos para los cuales pueden expedirse permisos de tres años de duración.
Les permis de travail sont généralement valables pour un an, exception faite de certains postes pour lesquels le permis peut être accordé pour trois ans.
la parte de los seguros de vida en el PNB es acusadamente inferior, con excepción de algunos países como Sudáfrica y la República de Corea.
la contribution de l'assurance vie au PIB est nettement moindre, sauf dans quelques-uns comme l'Afrique du Sud et la République de Corée.
Con excepción de algunos ajustes de menor importancia en costos no relacionados con los puestos,
En dehors de quelques petits ajustements sous les chefs de dépense autres que les postes,
En general, los programas de los países se ajustaban al mandato del PNUD, con excepción de algunos grandes proyectos que sólo guardaban una relación tangencial con ese mandato.
Les programmes de pays, d'une manière générale, se sont inscrits dans le droit fil de la mission du PNUD, à l'exception de quelques grands projets qui n'étaient que marginalement en rapport avec la mission de cet organisme.
Hoy en día, con excepción de algunos fundamentalistas, la objeción ha sido superada: si había un ciego
Peu importe qu'ils se contredisent dans certains détails: s'il y avait un aveugle à la sortie de Jéricho,
La importación de materiales de construcción a la Franja de Gaza estuvo prácticamente prohibida, con excepción de algunos materiales necesarios para construir instalaciones temporales para la celebración de los Juegos de Verano.
L'importation dans la bande de Gaza de matériaux de construction a été frappée d'une interdiction quasi générale, à l'exception de certains matériaux nécessaires à la construction de locaux temporaires pour les Jeux d'été.
Los extranjeros gozan de casi todos los derechos de los nacionales, con excepción de algunos derechos políticos,
Les étrangers jouissent pratiquement des mêmes droits que les nationaux, à l'exception de certains droits politiques,
que les otorga los mismos derechos que a los georgianos, con excepción de algunos derechos.
qui leur reconnaissent les mêmes droits qu'aux Géorgiens, à l'exception de certains droits.
se halla bajo control del ejército, con excepción de algunos enclaves kurdos
est sous contrôle de l'armée, à l'exception de quelques enclaves kurdes
cuya colección se había evacuado anteriormente, con excepción de algunos objetos más grandes que no fue posible trasladar.
dont la collection avait été évacuée, à l'exception de quelques pièces de grandes dimensions qui ne pouvaient être déplacées.
la Conferencia de las Partes resolvió, mediante su decisión 1/COP.1, aprobar su reglamento, con excepción de algunos párrafos de los artículos 22,
la Conférence des Parties a décidé d'adopter son règlement intérieur, à l'exception de certains paragraphes des articles 22,
En gran medida, los programas por países del PNUD revestían interés para las necesidades de los beneficiarios y, con excepción de algunos grandes proyectos,
Les programmes de pays du PNUD se sont révélés largement adaptés aux besoins des bénéficiaires et, à l'exception de quelques grands projets,
Este derecho es objeto de detallada reglamentación en el Código de Procedimiento Penal y, con excepción de algunos casos previstos en la ley,
Il fait l'objet de dispositions détaillées du Code de procédure pénale et, sauf dans certains cas prévus par la loi,
Con excepción de algunos grupos pigmeos que viven al margen de la sociedad,
À l'exception de certains groupes pygmées qui vivent en marge de la société,
ingrediente de plaguicidas, con excepción de algunos usos, en determinadas condiciones ATSDR, 1996.
ingrédient pour pesticide et soumis les autres à des termes et conditions particuliers ATSDR, 1996.
Sin embargo, como observadora electoral, puedo asegurar al Parlamento Europeo que, con excepción de algunos errores e infracciones,
Pourtant, en qualité d'observatrice, je peux vous assurer qu'à l'exception de quelques erreurs et infractions,
las operaciones sobre el terreno se han mantenido al nivel de las previsiones iniciales, con excepción de algunos incrementos derivados de los ajustes realizados en el nuevo cálculo de costos.
le budget des opérations hors siège ont été maintenus au niveau des prévisions initiales, à l'exception de quelques augmentations résultant d'ajustements au titre de la réévaluation des coûts.
En la Conferencia de Viena, el párrafo 3 de lo que más tarde se convirtió en artículo 21 apenas suscitó problemas durante los debates, con excepción de algunos cambios desafortunados, que la Conferencia rectificó con bastante rapidez.
Lors de la Conférence de Vienne, le paragraphe 3 de ce qui est devenu l'article 21 n'a guère posé de problèmes lors de la discussion, à l'exception de quelques changements malencontreux sur lesquels la Conférence est revenue assez rapidement.