"De su programa" n'est pas trouvé sur TREX dans Espagnol - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Espagnol (De su programa)

Exemples de phrases de faible qualité

Los ajustes son los de la progresión de su programa.
Les réglages sont ceux de la progression de votre programme.
Maynard está aquí para hablar de su programa de investigación.
Maynard est ici pour discuter de son programme de recherche.
Siento mucho haberle alejado de su programa pero.
Je suis désolé de vous enlever à votre programme mais.
Puede descargar la última versión de su programa Aquí.
Vous pouvez télécharger la version actuelle de votre logiciel here.
Esta conducta nunca formó parte de su programa original!
Ce comportement n'est pas dans son programme initial!
Es el nombre de su programa de televisión favorito.
Leur émission télé préférée.
Son miembros de su programa de lealtad hacia el cliente.
Vous êtes membre de leur programme de fidélisation.
No deberiamos regresar al tema de su programa?
Ne devrait-on pas revenir au sujet de votre émission?
Abandono por el Iraq de su programa de armas nucleares.
Abandon du programme d'armement nucléaire.
Pedimos disculpas por la interrupción de su programa actual.
Navrée pour l'interruption de votre programme.
En el marco de los temas pertinentes de su programa.
Dans ce domaine, au titre des points pertinents de son ordre du jour.
Esta cuestión constituye un tema separado de su programa anual.
Cela constitue un point séparé de son ordre du jour annuel.
Insistimos en que haga un scan de su programa.
Veuillez scanner votre programme.
Esta es una parte esencial de su programa de tratamiento.
Il s'agit d'une partie essentielle de votre plan de traitement.
Él se hizo cargo de su programa nuclear secreto.
Il a été à la tête de votre programme nucléaire clandestin.
Necesito ver el episodio de Missy y Kip de su programa.
Je dois voir l'épisode de Missy et Kip de votre émission.
Estaban haciendo pruebas de cámara justo antes de su programa matutino.
Ils faisaient des tests de caméra juste avant leur show du matin.
Hay muchas cosas que no sabemos de su programa de sueños.
Nous ignorons beaucoup de choses sur votre programme onirique.
La eliminación sostenida de material fisionable de su programa de armas.
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
De los muchos temas de su programa, quiero destacar tres.
Parmi les nombreux points de l'ordre du jour, je voudrais en souligner trois.