"Diversos programas" n'est pas trouvé sur TREX dans Espagnol - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Espagnol (Diversos programas)

Exemples de phrases de faible qualité

En varios ministerios, se han elaborado diversos programas de tutorías.
Un certain nombre de ministères ont déjà élaboré divers programmes de tutorat.
Diversos programas y proyectos regionales
Certains programmes et projets régionaux
El Ministerio de Salud ofrece diversos programas de formación técnica.
Le Ministère de la santé administre une série de programmes de formation.
Ferlocare ofrece diversos programas adaptados a las necesidades de cada cliente.
FerloCare offre divers programmes répondant aux besoins de chaque client.
Sus principales actividades se enmarcan en diversos programas y proyectos.
Ses activités prennent la forme de programmes et de projets.
Radio Estonia transmite diversos programas en las lenguas de la minorías.
La radio estonienne diffuse différents programmes dans des langues vernaculaires.
Inclusión de las cuestiones de género en diversos programas de estudio.
Inclusion d'une dimension sexospécifique dans les différents programmes.
Ha sido reportero y conductor de diversos programas televisivos y radiofónicos.
Il devient alors producteur et présentateur de différents programmes de radio et télévision.
La organización cumple su mandato desarrollando diversos programas, que comprenden.
L'organisation s'acquitte de son mandat par divers programmes, notamment.
La integración de medidas para reducir su vulnerabilidad en diversos programas;
En intégrant à différents programmes des mesures visant à réduire leur vulnérabilité;
En Botswana nuestros diversos programas de intervención están comenzando a dar frutos.
Au Botswana, nos différents programmes d'intervention commencent à porter leurs fruits.
El PNUD reforzará su propia capacidad para ejecutar los diversos programas previstos.
Le PNUD renforcera ses propres capacités pour exécuter les différents programmes prévus.
Varias ONG ejecutan diversos programas recreativos, especialmente durante las vacaciones escolares.
Un certain nombre d'ONG exécutent divers programmes de loisirs et de divertissements, en particulier pendant les vacances scolaires.
El Banco Mundial ya financia diversos programas de carácter médico o educativo.
La Banque mondiale finance déjà divers programmes de nature médicale ou éducative.
La oradora mencionó diversos programas y planes de acción del Gobierno.
Mme Tiilikainen a mentionné plusieurs programmes ou plans d'action gouvernementaux.
Diversos programas y estudios tratan de los niños en situación particularmente vulnerable.
Divers programmes et études portent sur les enfants en situation particulièrement vulnérable.
Participación en diversos programas de la juventud en el marco de EUROMED.
Participation à divers programmes de jeunes au sein d'EUROMED.
Como miembro del UP deseo trabajar en diversos programas de concienciación.
En tant que membre de l'UP, je veux travailler sur plusieurs programmes de conscientisation.
Entre las organizaciones que colaboran en los diversos programas figuran las siguientes.
Les organismes collaborant aux divers programmes sont les suivants.
Los diversos programas destinados a África son determinantes al respecto.
Les divers programmes en faveur de l'Afrique sont à cet égard, d'une importance capitale.