proyecto de programaprograma propuestoproyecto de plataformapropuesta de programaproyecto de plan
projets de programmes
proyecto de programaprograma propuestoproyecto de plataformapropuesta de programaproyecto de plan
Exemples d'utilisation de
El proyecto de programa
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
el Comité pidió a la Secretaría que presentara el proyecto de programa para el año 2002 en el período de sesiones de organización de ese año.
le Comité a prié le Secrétariat de lui soumettre un projet d'ordre du jour pour 2002 à sa session d'organisation pour 2002.
Propuestas de la Mesa del Consejo sobre el proyecto de programa básico de trabajo del Consejo para 1998 y 1999.
Propositions du Bureau du Conseil relatives au projet de programmede travail de base du Conseil pour 1998 et 1999.
Documento de sesión sobre el proyecto de programade trabajo para el bienio 2016-2017 correspondiente al subprograma 2,
Document de séance relatif au projet de programmede travail pour l'exercice 2016-2017, sous-programme 2(Politiques sociales
De conformidad con el proyecto de programa provisional, los Estados que no han firmado el Tratado podrán hacer declaraciones en la Conferencia.
Conformément au projet d'ordre du jour provisoire, les États non signataires pourront prendre la parole à la Conférence.
La Comisión examinará el proyecto de programa provisional de su octavo período de sesiones.
La Commission examinera un projet d'ordre du jour provisoire et d'organisation des travaux pour sa huitième session.
El Gobierno de la Federación ha aprobado el proyecto de Programa federal especial para desarrollo de la enseñanza para 2011-2015.
Le Gouvernement a approuvé un projet de programmede développement de l'éducation au niveau fédéral pour les années 2011-2015.
Informe del Secretario General sobre el proyecto de programa para la observancia del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza(A/50/551);
Rapport du Secrétaire général sur les projets de programmede célébration de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté(A/50/551);
De conformidad con el proyecto de programa provisional, los Estados que no han firmado el Tratado podrán formular declaraciones en la Conferencia.
Conformément au projet d'ordre du jour provisoire, les États non signataires pourront prendre la parole à la Conférence.
El ACNUDH apoya el proyecto de programade protección que dimanó de ese proceso.
Le HCDH appuie le projet d'Agenda pour la protection auquel ce processus a abouti.
En el documento A/INF/67/4 figura el proyecto de programade trabajo del plenario correspondiente al sexagésimo séptimo período de sesiones.
Un projet de programme de travail des séances plénières de la soixante-septième session figure dans le document A/INF/67/4.
el Foro tuvo ante sí el proyecto de programa provisional de su 11º período de sesiones E/CN.18/2013/L.1.
le Forum était saisi du projet d'ordredu jour provisoire de sa onzième session E/CN.18/2013/L.1.
El siguiente es el proyecto de programa provisional para el octavo período de sesiones.
Le projet d'ordre du jour provisoire ci-après est proposé pour la huitième session du Comité.
Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre el proyecto de programa para la observancia del Año Internacional para la Erradicación de la PobrezaA/50/551.
Ayant examiné les rapports du Secrétaire général relatifs au projet de programmede célébration de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté A/50/551.
Los temas 4 y 5 del proyecto de programa provisional son los mencionados en el párrafo 11 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/48/L.3/Rev.1,
Les points 4 et 5 du projet de l'ordre du jour provisoire sont les points évoqués au paragraphe 11 du projet de résolution A/C.1/48/L.3/Rev.1,
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programade trabajo del Comité de Ciencia y Tecnología.
Note du Secrétariat sur un avant-projet de programmede travail pour le Comité de la science et de la technologie.
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de programa provisional y la documentación del 42° período de sesiones de la Comisión E/CN.5/2003/L.2.
Elle était saisie du projet d'ordredu jour provisoire et de la documentation de la quarante-deuxième session de la Commission E/CN.5/2003/L.2.
El proyecto de programade cada conferencia se detallaría previo acuerdo acerca de la celebración de una tercera conferencia UNISPACE u otra reunión adecuada.
Le schéma de l'ordre du jourde la conférence sera arrêté dès qu'un accord sur la convocation d'une troisième Conférence UNISPACE ou autre réunion appropriée sera intervenu.
En la misma sesión, el Comité pidió a la Secretaría que presentara el proyecto de programa para el año 2003 en el período de sesiones de organización de ese mismo año.
À la même séance, il a prié le Secrétariat de lui soumettre un projet d'ordre du jour pour 2003 à sa session d'organisation de 2003.
El Secretario de la Junta Ejecutiva distribuyó el proyecto de programa provisional y el bosquejo del calendario del tercer período ordinario de sesiones de 1995.
Le Secrétaire du Conseil d'administration a distribué les projets d'ordre du jour provisoire et de calendrier de la troisième session ordinaire de 1995.
Además, los organismos estatales competentes están examinando el proyecto de programa para un mayor fomento de la abogacía.
En outre, les organes de l'État concernés examinent un projet de programmede développement de l'activité des avocats.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文