"Imploran" n'est pas trouvé sur TREX dans Espagnol - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Espagnol (Imploran)

Exemples de phrases de faible qualité

Por ser un canto con el que los fieles aclaman al Señor e imploran su misericordia, deben hacerlo ordinariamente todos,
Puisque c'est un chant par lequel les fidèles acclament le Seigneur et implorent sa miséricorde, il est habituellement exécuté par tous,
la otra mano extendida derrama gracias sobre sus hijos que la imploran.
l'autre main étendue répand des grâces sur ses enfants qui l'implorent..
Bendigo a todas las almas conmigo imploran la misericordia de la Madre María, la madre de todas las madres que tengo la alegría de dar a luz de nuevo.
je bénis toutes les âmes qui implorerons avec moi la clémence de maman Marie la mère de toutes les mères pour que j'ai la joie d'enfanter à nouveau.
En nombre de 11 millones de cubanos que no imploran, sino que exigen, de pie, el fin de esta guerra sucia,
Au nom des 11 millions de Cubains qui ne supplient personne mais qui exigent fièrement la fin de cette guerre sale,
las comunidades eclesiales imploran al unísono del Señor numerosas
les communautés ecclésiales invoquent ensemble du Seigneur de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
la memoria y el silencio imploran.
la mémoire et le silence implorent.
os confinarais al papel de meros suplicantes que imploran al déspota que les conceda unos pocos privilegios,
autant vous en tenir au rôle du suppliant qui implore le despote de lui accorder quelques privilèges,
helicópteros militares AC-130, mientras imploran la protección de los Estados Unidos en materia de seguridad
les hélicoptères militaires AC-130 tout en demandant la protection militaire des États-Unis
más bien para los nuevos creyentes que tan frecuentemente nos imploran:‘enseñadnos a orar en una forma que sea aceptable al Padre en los cielos'.
désirons une forme de prière que pour les nouveaux croyants qui nous demandent si souvent: Apprenez-nous à adresser des prières acceptables au Père qui est aux cieux..
Implora piedad.
Implore ma pitié.
Si, si pequeños… implora, implora.
Si, si petit… Il pleure, il pleure.
Imploro vuestra indulgencia.
J'implore votre indulgence.
Implorad su perdón.
Implorez son pardon.
E imploro perdón.
Et j'implore le pardon.
Como te imploré.
Comment je t'ai supplié.
¿Me imploras?
Vous me suppliez?
Imploro su perdón.
Je demande votre pardon.
Imploro su misericordia.
J'implore votre miséricorde.
Llamé escribí imploré.
J'ai téléphoné, écrit, supplié.
Implore la intervencion divina.
Implorez l'intervention divine.