"Progresos suficientes" n'est pas trouvé sur TREX dans Espagnol - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Espagnol
(
Progresos suficientes)
Los Estados miembros aún no han hecho en este ámbito los progresos suficientes para poder hablar sin reservas de la libre circulación de las personas,
Les progrès accomplis à ce jour dans ce domaine par les États membres sont insuffisants pour qu'on puisse parler sans réserve de libre circulation des personnes, d'autant plus que les mesures d'accompagnement essentielles pourde residencia en caso de que no se realicen progresos suficientes en los estudios no están justificadas
le retrait de l'autorisation de travailler en cas de progrès insuffisants dans les études ne se justifient pasproceso futuro relativo al estatuto, y sólo si se consiguen progresos suficientes será posible pensar en ir avanzando gradualmente hacia la apertura de conversaciones sobre el estatuto futuro de Kosovo.
d'assurer la réussite et la viabilité de la détermination du statut futur du Kosovo et on ne pourra envisager de s'acheminer vers des pourparlers sur ce statut futur que si des progrès suffisants sont enregistrés.cuentas se desprende que no se han conseguido progresos suficientes en el fomento de la transparencia del proceso de contratación.
général sur le principe de responsabilité, l'amélioration de la transparence dans le processus de recrutement n'a pas suffisamment progressé.A mi juicio, durante este período no se han hecho progresos suficientes para vencer las dificultades aún existentes en relación con Kosovo,
J'ai le sentiment que les progrès n'ont pas été suffisants pendant la période considérée pour relever les défis qui continuent de se poser au Kosovo,la reducción de la pobreza, muy pocos países habían hecho progresos suficientes antes de la crisis económica de 2008.
très rares sont les pays qui avaient fait des progrès suffisants avant la crise économique de 2008.la Junta de Auditores se refirió a algunos aspectos poco realistas de la planificación y a la falta de progresos suficientes en la ejecución del proyecto del Sistema de Gestión de Operaciones.
le Comité des commissaires aux comptes a fait observer que la planification était irréaliste et que l'application du système de gestion des opérations progressait trop lentement.no se han hecho en los últimos años progresos suficientes para abordar las cuestiones de la pobreza, el hambre y la malnutrición;
la faim et la malnutrition n'a pas suffisamment progressé ces dernières années;A aquellos que hayan hecho progresos suficientes, se les ofrecerá la apertura de negociaciones.
Ceux qui auront fait des progrès suffisants se verront offrir l'ouverture de négociations.Observando con preocupación la falta de progresos suficientes en la diplomacia multilateral en materia de desarme.
Notant avec préoccupation l'absence de progrès suffisants dans la diplomatie multilatérale du désarmement.de marzo evaluaré si se han hecho progresos suficientes para reunirme con las dos partes.
je vérifierai si les progrès ont été suffisants pour que j'organise une autre réunion avec les deux parties.Reconocieron también que no se habían producido progresos suficientes en la región y que la inversión en los niños seguía siendo fundamental.
Elles ont également reconnu que les progrès accomplis dans la région n'étaient pas suffisants et que les investissements en faveur des enfants revêtaient toujours un caractère crucial.Sin embargo, estas ventajas no han garantizado progresos suficientes en todos los frentes y persisten las desigualdades entre países
Cependant, ces points forts n'ont pas garanti un progrès suffisant sur tous les fronts, tandis que les inégalités entre payspronto como se ha resuelto la materia de cumplimiento o se han realizado progresos suficientes.
le problème de respect de la Convention est résolu ou que des progrès suffisants ont été accomplis.Lo que es igualmente importante, habrá progresos suficientes en la identificación y la inscripción para permitir
Il sera tout aussi important que des progrès suffisants soient réalisés dans l'identification et l'inscriptionConvocatoria de una conferencia de donantes para financiar el presupuesto electoral en su totalidad, en cuanto se hayan constatado progresos suficientes en la puesta en práctica del proceso electoral.
Convocation d'une conférence des donateurs pour financer le budget électoral dans sa totalité, dès qu'un progrès suffisant aura été constaté dans la mise en œuvre du processus électoral.En la primera reunión del 21 de septiembre no hicimos progresos suficientes porque el empleador sólo estaba dispuesto a reincorporar a una pequeña minoría de los 160 trabajadores.
Lors de la première réunion, le 21 septembre, nous n'avons pas suffisamment progressé parce que l'employeur n'acceptait de réintégrer qu'une petite minorité des 160 salariés.Este aumento del ritmo de consultas se produjo después de que la Oficina del Fiscal expresara su grave preocupación por la falta de progresos suficientes en esas causas.
L'intensification de ces consultations fait suite aux sérieuses préoccupations exprimées par le Bureau du Procureur concernant l'absence de progrès suffisants réalisés dans le traitement de ces dossiers.Elementos, la Comisión considera que las negociaciones de adhesión deberían abrirse con Letónia en cuanto se constaten progresos suficientes para satisfacer las condiciones de adhesión definidas por el Consejo Europeo de Copenhague.
À la lumière de ces éléments, la Commission estime que les négociations d'adhésion à l'Union européenne devraient être ouvertes avec la Lettonie dès qu'elle aura fait des progrès suffisants pour satisfaire aux conditions d'adhésion définies par le Conseil européen de Copenhague.Cuando los demás Estados poseedores de armas nucleares hayan hecho progresos suficientes en lo referente a la reducción de tales armas,
Dès que les autres États dotés d'armes nucléaires auront suffisamment progressé dans la voie de la réduction de ces armes,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文