RESOLVER - traduction en Français

résoudre
resolver
solucionar
abordar
solución
arreglar
frente
afrontar
encarar
solventar
régler
resolver
solucionar
abordar
ajustar
regular
arreglar
pagar
encarar
saldar
configurar
remédier
remediar
hacer frente
abordar
corregir
resolver
subsanar
solucionar
poner remedio
superar
rectificar
règlement
reglamento
solución
arreglo
liquidación
reglamentación
regulación
resolver
pago
normativa
reglas
solution
solución
opción
resolver
alternativa
solucionar
surmonter
superar
resolver
vencer
superación
frente
enfrentar
subsanar
sortear
sobreponerse
statuer
decidir
resolver
fallar
determinar
decisión
dirimir
dictaminar
estatuir
pronunciarse
dictar
trancher
cortar
resolver
decidir
zanjar
dirimir
determinar
rebanar
rajar
decisiones
aplanir
resolver
superar
allanar
reducir
salvar
eliminar
limar
solucionar
nivelar
aplanar
décider
decidir
determinar
optar
decisión
acordar
resolver
convenir
tomar decisiones
adoptar una decisión

Exemples d'utilisation de Resolver en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
También tenía la ocasión para resolver Barr McClellan que escribió sangre de un libro“,& del dinero;
J'ai également eu l'occasion pour rencontrer Barr McClellan qui sang a écrit livre«,& d'argent;
Pero tienes que resolver un modo de demostrar lo único que eres en un grupo
Mais tu dois trouver un moyen pour montrer que tu es unique dans un groupe
no obstante usted debe resolver las pautas siguientes:
toutefois vous devriez rencontrer les directives suivantes:
El número de los bancos regionales que podrían resolver el cociente de 8 por ciento declinó a partir del 50 de marcha de 1990 a 4 de septiembre de ese año.
Le nombre de banques régionales qui pourraient rencontrer le rapport de 8 pour cent a diminué de 50 en mars de 1990 à 4 en septembre de cette année.
Creemos que el nuevo enfoque estratégico para resolver los acuciantes problemas relativos al agua dulce es un paso en la dirección correcta.
Nous pensons que la nouvelle approche stratégique pour gérer les enjeux urgents relatifs à l'eau douce est un pas dans la bonne direction.
Procedimientos y dispositivos de que disponen las autoridades competentes para resolver un caso y establecer los hechos relativos a una desaparición forzada.
Procédure suivie et dispositifs utilisés par les autorités compétentes pour élucider une affaire et établir les faits concernant une disparition forcée.
El localizador NaviTrack Scout se diseñó para resolver las localizaciones de transmisor remoto(sonda) más exigentes usando tecnología multidireccional de localización.
Le localisateur NaviTrack Scout a été conçu pour trouver les transmetteurs(sondes) à distance les plus difficiles à localiser à l'aide de la technologie de localisation multidirectionnelle.
Pero Roma Klar y Eleonor Penn están ahí peleándose, para ver quién consigue salir para ayudarme a resolver esto.
Mais Roma Klar et Eleanor Penn se chamaillent en arrière-plan pour savoir qui m'aidera à élucider ça.
ahora Wolfram Alpha irá y utilizará la información pública disponible e intentará resolver a qué porción de la población corresponde esto y demás.
maintenant Wolfram Alpha va utiliser les données de santé publique disponibles et essayer de trouver à quelle partie de la population cela correspond, etc.
Chipre y el problema sin resolver de Chipre.
le problème chypriote non résolu.
él es lo suficientemente suspicaz para resolver otra cosa.
il est suffisamment méfiant pour trouver quelque chose d'autre.
nietos ayudando a frenar, resolver y prevenir los delitos.
nos petits-enfants en aidant à arrêter, élucider et prévenir les crimes.
El tribunal también considera la alegación de la vendedora de que la compradora actuó en contra de sus propios actos al resolver el contrato de compraventa.
L'Audiencia Provincial a également examiné l'allégation du vendeur selon laquelle l'acheteur s'était contredit en déclarant le contrat de vente résolu.
Sin embargo, la PNH debe proseguir sus esfuerzos en este sentido y resolver de manera eficaz la cuestión de las normas de calidad en la capacitación.
Cependant, la PNH doit continuer ses efforts dans ce sens et gérer de façon effective la question des standards de formation.
durante los cuales las autoridades, según afirmaban, habían trabajado activamente para resolver la causa penal.
les autorités affirment avoir pris des mesures énergiques pour élucider l'affaire pénale.
Resulta alarmante que Rusia no haya sido capaz de llevar a cabo investigaciones penales suficientemente rigurosas para resolver esos asesinatos y llevar a los culpables ante la justicia.
Il est alarmant que la Russie n'ait pas été capable de procéder à des enquêtes criminelles suffisamment rigoureuses pour élucider ces meurtres et traduire les coupables en justice.
Las PYME no son siempre conscientes de las necesidades de formación profesional continua de su personal y tienden a resolver este problema«a corto plazo» Luxemburgo.
Les PME ne sont pas toujours conscientes des besoins en formation professionnelle continue de leur personnel et ont tendance à gérer"à court terme" ce problème Luxembourg.
habrá 10 cadáveres y un acertijo que nadie podrá resolver en Isla India.
on trouvrera dix cadavres sans que quiconque puisse élucider le mystère de cette île.
usted tome todas las medidas necesarias para resolver este problema extremadamente grave, que constituye una nueva fuente de tensión
vous prendrez toutes les mesures nécessaires pour résoudre ce problème extrêmement grave qui constitue une nouvelle source de tension
El actual Gobierno ha sido elegido precisamente para resolver los problemas étnicos que se plantean en el país
Le présent Gouvernement a précisément été élu pour régler les problèmes ethniques qui se posent dans le pays
Résultats: 36690, Temps: 0.2101

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français